Community:Jetski Rush/es: Difference between revisions

From VRChat Wiki
Created page with "===Teclas==="
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
 
(49 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 11: Line 11:
|published=Aug 02 2024
|published=Aug 02 2024
}}
}}
<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Jetski Rush''' es un mundo de carreras de karts multiplataforma [[Special:MyLanguage/:Category:Game_Worlds|mundo de juego]] que puede jugarse con hasta 16 jugadores. Hay varios circuitos para competir y objetos que puedes usar a tu favor.
'''Jetski Rush''' es un mundo de carreras de karts multiplataforma [[Special:MyLanguage/:Category:Game_Worlds|mundo de juego]] que puede jugarse con hasta 16 jugadores. Hay varios circuitos para competir y objetos que puedes usar a tu favor.
</div>
<span id="Gameplay"></span>
<span id="Gameplay"></span>
== Jugabilidad ==
== Jugabilidad ==
Line 22: Line 24:
===Teclas===
===Teclas===


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|+
|+
!Name
!Nombre
!PC
!PC
!VR
!VR
|-
|-
|'''Steer'''
|'''Girar'''
|[A] / [D]
|[A] / [D]
|[L Thumbstick ↔]
|[I Palanca ↔]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Movimiento
Motion
|-
|-
|'''Accelerate'''
|'''Acelerar'''
|[W]
|[W]
|[R Trigger]
|[D Gatillo]
|-
|-
|'''Reverse'''
|'''Inverso'''
| [S]  
| [S]  
|[L Thumbstick ↓]
|[I Palanca ↓]
|-
|-
|'''Use item'''
|'''Utilizar'''
|[Mouse left]
|[Ratón a la izquierda]
|[L Trigger]
|[I Gatillo]
|-
|-
|'''[[#Turbo|Turbo]]'''
|'''[[#Turbo|Turbo]]'''
Line 54: Line 53:
|-
|-
|'''[[#Drift|Drift]]'''
|'''[[#Drift|Drift]]'''
|[Space] + [A] / [D]
|[Espacio] + [A] / [D]
|[A] + Turn
|[A] + Girar
|-
|-
|'''[[#Lean|Lean]]'''
|'''[[#Lean|Lean]]'''
|[Space]
|[Space]
|[A] + No Turn
|[A] + No Girar
|}
|}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===Turbo===
===Turbo===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
El medidor Turbo se obtiene al pasar tiempo fuera del agua, derrapando o con el objeto Combustible Turbo. El Turbo aumenta tu velocidad máxima y aceleración por un breve periodo. No se acumula con los anillos de impulso, pero sí con los aumentos de velocidad al aterrizar en el agua.
''Turbo required meter that is gained from time out of water, drifting, or the Turbo Fuel item. Turbo increases your max speed and acceleration for a brief period. It doesn't stack with boost rings but does stack with water landing speedboosts.''
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===Drift===
===Drift===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
El derrape te bloquea en la dirección inicial hasta que sueltas el botón de inclinación. Mientras derrapas, puedes entrar en el derrape para girar más rápido o salir del derrape para girar más lento. Obtienes un aumento de velocidad según el tiempo que mantengas el derrape, además de combustible turbo.
''Drifting locks you into turning in the initial direction until you let go of the Lean Button. While drifting, you can turn into the drift to turn faster or out of the drift to turn slower. You gain a speed boost based on how long you hold the drift as well as turbo fuel.''
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Lean"></span>
=== Lean===
=== Inclinarse ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Inclinarte reducirá gradualmente tu velocidad, pero te permitirá saltar de las olas con mayor facilidad. Aterrizar en el agua te dará un impulso de velocidad. Obtendrás combustible turbo mientras estés en el aire.
''Leaning will gradually reduce your speed, but allows you to jump off waves easier. Landing in water will give you a speedboost. You gain turbo fuel for the duration you are in the air.''
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== HUD ==
== HUD ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Archivo:Jetski Rush world - HUD y finalizar line.png|thumb|Captura de pantalla del juego de una línea de meta y el HUD]]
[[File:Jetski Rush world - HUD and finish line.png|thumb|Screenshot from the game of a finish line and the HUD]]
'''Vuelta''' - La vuelta actual de todas las vueltas.
'''Lap''' - The current lap out of all laps.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Posición''' - La posición actual del jugador en la carrera.
'''Position''' - The current player position in the race.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Medidor de Turbo''' - El nivel actual de combustible turbo. Cada bloque permite un solo uso del Turbo.
'''Turbo meter''' - The current level of turbo fuel. Each chunk allows for a single use of Turbo.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Mapa''' - El mapa del recorrido junto con la línea de meta y las posiciones de los jugadores.
'''Map''' - The map of the course along with the finish line and player positions.
<span id="Items"></span>
</div>
== Artículos ==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Items ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|+
|+
!Icon
!Icono
!Name
!Nombre
!Description
!Descripción
!Notes
!Notas
|-
|-
|
|
[[File:Jetski Rush world item - Turbo Fuel.png|frameless|70x70px]]
[[File:Jetski Rush world item - Turbo Fuel.png|frameless|70x70px]]
| '''Turbo Fuel'''
| "Combustible turbo
|''Gives turbo fuel when used.''
|'Da combustible turbo cuando se usa.'
|
|
|-
|-
|
|
[[File:Jetski Rush world item - Sharkpedo.png|frameless|70x70px]]
[[File:Jetski Rush world item - Sharkpedo.png|frameless|70x70px]]
|'''Sharkpedo'''
|“”'Sharkpedo'''
|''Aim and fire a projectile in a straight line that hits other racers.''
|'Apunta y dispara un proyectil en línea recta que golpea a otros corredores.'
|
|
|-
|-
|
|
[[File:Jetski Rush world item - Puffermine.png|frameless|70x70px]]
[[File:Jetski Rush world item - Puffermine.png|frameless|70x70px]]
|'''Puffermine'''
|“”'Puffermine'''
|''Aim and fire a projectile that creates a trap for racers to hit.''
|'Apunta y dispara un proyectil que crea una trampa para que los corredores golpeen.'
|Can be countered by shooting it with a Sharkpedo or Puffermine.
|Se puede contrarrestar disparándole con un Sharkpedo o Puffermine.
|-
|-
|
|
[[File:Jetski Rush world item - Bubble Shield.png|frameless|70x70px]]
[[File:Jetski Rush world item - Bubble Shield.png|frameless|70x70px]]
|'''Bubble Shield'''
|Escudo Burbuja
|''Creates a shield around the user that protects the user for a time.''
|'Crea un escudo alrededor del usuario que lo protege durante un tiempo”'.
|
|
|-
|-
|
|
[[File:Jetski Rush world item - Bird Bomb.png|frameless|70x70px]]
[[File:Jetski Rush world item - Bird Bomb.png|frameless|70x70px]]
|'''Bird Bomb'''
|“”'Bomba Pájaro'''
|''Sends a bomb to attack the racer directly ahead of the user.''
|'Envía una bomba para atacar al corredor directamente delante del usuario.'
|Can be countered by shooting it with a Sharkpedo or Puffermine.
|Se puede contrarrestar disparándole con un Sharkpedo o un Puffermine.
|-
|-
|
|
[[File:Jetski Rush world item - Dolphin Battery.png|frameless|70x70px]]
[[File:Jetski Rush world item - Dolphin Battery.png|frameless|70x70px]]
|'''Dolphin Battery'''
|Batería de Delfín
|''Gives the user an immediate speed boost forward when used.''
|'Da al usuario un impulso inmediato de velocidad hacia adelante cuando se usa.'
|Drops more frequently the further you are from the first player.
|Suelta con más frecuencia cuanto más lejos estés del primer jugador.
|-
|-
|
|
[[File:Jetski Rush world item - Skull Curse.png|frameless|70x70px]]
[[File:Jetski Rush world item - Skull Curse.png|frameless|70x70px]]
|'''Skull Curse'''
|“”'Maldición de la Calavera'''
|''Sends an AOE attack to the racer who is in first place.''
|'Envía un ataque AOE al corredor que va en primer lugar”'.
|
|
|-
|-
|
|
[[File:Jetski Rush world item - Royal Crown.png|frameless|70x70px]]
[[File:Jetski Rush world item - Royal Crown.png|frameless|70x70px]]
|'''Royal Crown'''
|“”'Corona Real'''
|''Gives the user a temporary speed boost and invincibility.''
|'Da al usuario un aumento temporal de velocidad e invencibilidad.'
|After 20 seconds, the crown will be automatically used.
|Tras 20 segundos, la corona se utilizará automáticamente.
|}
|}
</div>
<span id="Courses"></span>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Cursos==
==Courses==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|+
|+
Line 183: Line 155:
|
|
[[File:Jetski Rush world map - Arctic Iceway.png|frameless|100x100px]]
[[File:Jetski Rush world map - Arctic Iceway.png|frameless|100x100px]]
|'''Arctic Iceway'''
|“”'Arctic Iceway'''
|3
|3
|-
|-
Line 190: Line 162:
|
|
[[File:Jetski Rush world map - Aquatic Arena.png|frameless|100x100px]]
[[File:Jetski Rush world map - Aquatic Arena.png|frameless|100x100px]]
|'''Aquatic Arena'''
|“”'Arena Acuática'''
|4
|4
|-
|-
Line 197: Line 169:
|
|
[[File:Jetski Rush world map - Crossbone Cove.png|frameless|100x100px]]
[[File:Jetski Rush world map - Crossbone Cove.png|frameless|100x100px]]
|'''Crossbone Cove'''
|“”'Crossbone Cove'''
|3
|3
|-
|-
Line 204: Line 176:
|
|
[[File:Jetski Rush world map - Fungal Forest.png|frameless|100x100px]]
[[File:Jetski Rush world map - Fungal Forest.png|frameless|100x100px]]
|'''Fungal Forest'''
|“”'Bosque de hongos'''
|3
|3
|-
|-
Line 211: Line 183:
|
|
[[File:Jetski Rush world map - Kabuki Peaks.png|frameless|100x100px]]
[[File:Jetski Rush world map - Kabuki Peaks.png|frameless|100x100px]]
|'''Kabuki Peaks'''
|“”'Picos Kabuki'''
|3
|3
|-
|-
Line 218: Line 190:
|
|
[[File:Jetski Rush world map - Seaside Factory.png|frameless|100x100px]]
[[File:Jetski Rush world map - Seaside Factory.png|frameless|100x100px]]
|'''Seaside Factory'''
|“”'Fábrica Seaside'''
|3
|3
|-
|-
Line 225: Line 197:
|
|
[[File:Jetski Rush world map - Temple Ravine.png|frameless|100x100px]]
[[File:Jetski Rush world map - Temple Ravine.png|frameless|100x100px]]
|'''Temple Ravine'''
|“”'Barranco del Templo'''
|2
|2
|-
|-
Line 232: Line 204:
|  
|  
[[File:Jetski Rush world map - Candy Canyon.png|frameless|100x100px]]
[[File:Jetski Rush world map - Candy Canyon.png|frameless|100x100px]]
|'''Temple Ravine'''
|“”'Barranco del Templo'''
|3
|3
|-
|-
Line 239: Line 211:
|
|
[[File:Jetski Rush world map - Hollow Castle.png|frameless|100x100px]]
[[File:Jetski Rush world map - Hollow Castle.png|frameless|100x100px]]
|'''Hollow Castle'''
|“”'Castillo Hueco'''
|2
|2
|-
|-
Line 246: Line 218:
|
|
[[File:Jetski Rush world map - Retro Rush.png|frameless|100x100px]]
[[File:Jetski Rush world map - Retro Rush.png|frameless|100x100px]]
|'''Retro Rush'''
|“”'Retro Rush'''
|3
|3
|}
|}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Elements"></span>
===Elements===
===Elementos===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Archivo:Jetski Rush world - boost ring and ramp.webp|thumb|Un anillo de impulso y una rampa]]
[[File:Jetski Rush world - boost ring and ramp.webp|thumb|A boost ring and a ramp]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Boost_rings"></span>
====Boost rings====
====Anillos de refuerzo====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Conducir a través de un anillo de impulso te impulsa en la dirección en la que está orientado. La velocidad obtenida con un turbo no se acumula con los anillos de impulso.
Driving through a boost ring pushes you in the direction that the ring is facing. Speed from using a Turbo boost does not stack with boost rings.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Ramps"></span>
====Ramps ====
====Rampas====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Las rampas permiten al jugador saltar y ganar tiempo fuera del agua para rellenar su medidor Turbo, a menudo para adquirir el aumento de velocidad de aterrizaje en el agua y, a veces, simplemente para saltar obstáculos.
Ramps allow the player to jump and gather time out of water to refill their Turbo meter, often to acquire the water landing speedboost and sometimes to just jump over obstacles.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Jetskis==
== Jetskis==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Archivo:Jetski Rush world - customization.webp|thumb|Panel de personalización de motos acuáticas en la zona de inicio]] Los jugadores pueden elegir su modelo de moto acuática preferido en el panel de personalización de la zona de inicio. Las opciones de personalización van desde diferentes colores de la moto acuática básica hasta modelos completamente personalizados, como un patito de goma o modelos con temática de [[Special:MyLanguage/VRRat|VRRat]]. Las motos acuáticas más exclusivas solo están disponibles para los seguidores. También hay dos motos acuáticas disponibles con un código que se obtiene al completar desafíos especiales en [[Special:MyLanguage/Community:Jetski Islet|Jetski Islet]], un mundo diferente del mismo autor<ref>[https://vrchat.com/home/world/wrld_7ef54852-7894-46e4-9935-7dacb78f81c5 Jetski Islet world] en ''VRChat''.</ref>.
[[File:Jetski Rush world - customization.webp|thumb|Jetski customization panel at the spawn]]Players can pick their preferred jetski model from the customization panel at the spawn. The customization options range from different recolors of the basic jetski to completely custom models like a rubber duck or [[Special:MyLanguage/VRRat|VRRat]] themed ones. The more unique jetskis are only available for the supporters. There are also 2 jetskis available with a code acquired by finishing special challenges in [[Special:MyLanguage/Community:Jetski Islet|Jetski Islet]] - a different world by the same author<ref>[https://vrchat.com/home/world/wrld_7ef54852-7894-46e4-9935-7dacb78f81c5 Jetski Islet world] on ''VRChat''.</ref>.
<span id="Tips"></span>
</div>
==Consejos==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Tips==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Consejos que se muestran en el menú de inicio:  
Tips displayed at the spawn menu:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
*''¡Turbo justo antes de caer al agua para ganar velocidad!''
*''Turbo right before landing in the water to get extra speed!''
*''¡Turbo después de ser golpeado para acelerar más!''
*''Turbo after getting hit to speed up faster!''
*''¡Ataca una mina globo en el camino para despejar tu camino!''
*''Attack a Puffermine in the way to clear your path!''
*''¡Gana turbo derrapando o estando fuera del agua!''
*''Gain Turbo by drifting or being out of water!''
*''¡Mantén presionado el acelerador cuando la cuenta regresiva llegue a 3 segundos para activar el turbo!''
*''Hold down throttle when the countdown is at 3 seconds to get a turbo start!''
*''¡Mantén presionado el botón de inclinación sin girar antes de una ola para inclinarte y tomar aire!''
*''Hold the lean button without turning before a wave to lean and get air!''
*''¡Puedes ajustar el ángulo de derrapada intentando girar mientras derrapas!''
*''You can adjust the angle you drift at by trying to turn while drifting!''
*''¡Mantén presionado el botón de inclinación mientras giras para derrapar!''
*''Hold the lean button while you turn to drift!''
*''¡En RV, mira hacia adelante y presiona RT + LT durante la cuenta regresiva para recalibrar!''
*''In VR look forward and press RT + LT during countdown to recalibrate!''
*''¿Te mareas? ¡Prueba a activar 'Movimiento reducido' en la configuración!''
*''Getting motion sick? Try enabling 'Reduced Motion' in the settings!''
*''¿Tienes problemas para dirigir y apuntar? ¡Prueba a cambiar los controles o usa la palanca de dirección!''
*''Having trouble steering and aiming? Try changing your controls or using stick steering!''
Otros consejos:
Other tips:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
*La distancia al primer jugador afecta la probabilidad de obtener ciertos objetos:<ref>Comentario del desarrollador sobre [https://discord.com/channels/673077556806811659/1249065781262684273/1279464209117216771 distancia/ubicación y probabilidades de obtener] en el servidor de Discord de LiQua Lounge.</ref>
*Distance to the first player affects the drop rates of certain items:<ref>Dev's comment on [https://discord.com/channels/673077556806811659/1249065781262684273/1279464209117216771 distance/placement and drop rates] on ''LiQua Lounge Discord server''.</ref>
**Cuanto más cerca estés del primer puesto, mayor será la probabilidad de obtener Combustible Turbo.
**The closer to the first place the higher the chance for Turbo Fuel.
**Si el primer jugador te lleva cierta distancia, puedes obtener la Corona Real; la probabilidad aumenta con la distancia.
**If the first player is ahead of you a certain distance you can get the Royal Crown, chance increases with distance.
==Actualizaciones==
</div>
Aspectos destacados de las actualizaciones principales.
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Updates==
Highlights of major updates.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Candy_Update"></span>
===Candy Update===
===Actualización de Candy===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Lanzado el 30 de agosto de 2024<ref>Actualización de Candy [https://x.com/TeamLiQua/status/1829626177847230801 video promocional] en ''Twitter''.</ref>.
Released on August 30th 2024<ref>Candy Update [https://x.com/TeamLiQua/status/1829626177847230801 promo video] on ''Twitter''.</ref>.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cambios principales:
Major changes:
*Se añadió un nuevo circuito: Candy Canyon.
*Added a new course - Candy Canyon.
*Se añadieron 3 nuevas motos acuáticas: Gumdrop, Eclair y Shortcake.
*Added 3 new jetskis - Gumdrop, Eclair and Shortcake.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Time_Trials"></span>
===Time Trials===
===Pruebas contrarreloj===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Lanzado el 28 de septiembre de 2024<ref>Actualización de Contrarreloj [https://x.com/TeamLiQua/status/1840116564710043722 anuncio] en ''Twitter''.</ref>.
Released on September 28th 2024<ref>Time Trials update [https://x.com/TeamLiQua/status/1840116564710043722 announcement] on ''Twitter''.</ref>.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cambios importantes:
Major changes:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
*Se introdujo el modo Contrarreloj.
*Introduced Time Trial Mode.
**Clasificación global.
**Global Leaderboard.
**Datos fantasma.
**Ghost Data.
*Se añadieron 3 nuevas motos acuáticas: Moto acuática, Artillero y Electro.
* Added 3 new jetskis - Jetbike, Gunner, Electro.
*La Bomba Pájaro se puede contrarrestar con un proyectil.
*Made Bird Bomb counterable with a projectile.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Spooky_Update"></span>
=== Spooky Update ===
=== Actualización espeluznante ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Lanzado el 13 de octubre de 2024<ref>Actualización espeluznante [https://x.com/TeamLiQua/status/1845226388804239645 anuncio] en ''Twitter''.</ref>.
Released on October 13th 2024<ref>Spooky Update [https://x.com/TeamLiQua/status/1845226388804239645 announcement] on ''Twitter''.</ref>.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cambios importantes:
Major changes:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Se agregó un nuevo circuito: Hollow Castle.
* Added a new course - Hollow Castle.
* Se agregaron 3 nuevas motos acuáticas: Pumpkin, Trick, Treat.
* Added 3 new jetskis - Pumpkin, Trick, Treat.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Xmas_Update"></span>
=== Xmas Update ===
=== Actualización de Navidad ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Lanzado el 18 de diciembre de 2024<ref>Actualización de Navidad [https://bsky.app/profile/teamliqua.bsky.social/post/3ldjz7vlbbs2w anuncio] en ''Twitter''.</ref>.
Released on December 18th 2024<ref>Xmas Update [https://bsky.app/profile/teamliqua.bsky.social/post/3ldjz7vlbbs2w announcement] on ''Twitter''.</ref>.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cambios principales:
Major changes:
* Se añadieron decoraciones navideñas.
* Added holiday decorations.
* Se añadieron 3 nuevas motos acuáticas: Trineo de Papá Noel, Travieso y Bueno.
* Added 3 new jetskis - Santa's Sleigh, Naughty, Nice.
* Se introdujeron circuitos duplicados.
* Introduced mirrored courses.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Actualización Retro ===
=== Retro Update ===
Lanzado el 19 de enero de 2024<ref>Actualización Retro [https://x.com/TeamLiQua/status/1880806850347860371 anuncio] en ''Twitter''.</ref>
Released on January 19th 2024<ref>Retro Update [https://x.com/TeamLiQua/status/1880806850347860371 announcement] on ''Twitter''.</ref>.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cambios importantes:
Major changes:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Se añadió un nuevo circuito: Retro Rush.
* Added a new course - Retro Rush.
* Se añadieron 4 nuevas motos acuáticas: Retro, Future, Nostaljet y NeoWave.
* Added 4 new jetskis - Retro, Future, Nostaljet, NeoWave.
* Se introdujeron compras únicas de motos acuáticas.
* Introduced one-time purchases for jetskis.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="External_links"></span>
==External links==
==Links externos==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
*[https://discord.gg/WP2xYbz Discord de LiQua Lounge].
*[https://discord.gg/WP2xYbz LiQua Lounge Discord].
*[https://x.com/TeamLiQua Twitter de LiQua].
*[https://x.com/TeamLiQua LiQua Twitter].
<span id="References"></span>
</div>
==Referencias==
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==References==
</div>
<references />
<references />



Latest revision as of 12:41, 24 June 2025

Ver · EditarContenido escrito por la comunidad
El siguiente artículo fue creado por la comunidad. Puede contener material no respaldado directamente por el equipo de VRChat. Para obtener más información, considera leer contribuir a la wiki de VRChat.

Jetski Rush es un mundo de carreras de karts multiplataforma mundo de juego que puede jugarse con hasta 16 jugadores. Hay varios circuitos para competir y objetos que puedes usar a tu favor.

Jugabilidad

De 1 a 16 jugadores compiten con sus motos acuáticas por la mejor posición o el mejor tiempo en la clasificación. Cada partida se desarrolla en uno de varios circuitos acuáticos, que pueden elegirse por votación o al azar. Dependiendo del mapa, el número de vueltas varía de 2 a 4. Un circuito puede contener elementos que actúan como obstáculos o en beneficio del jugador, como anillos de impulso. Gran parte del juego se centra en recoger y utilizar objetos situados alrededor de los mapas para activar efectos como velocidad o protección extra, o armas como minas y proyectiles para ralentizar a otros jugadores. Los jugadores pueden ganar más velocidad recogiendo y usando Turbo, técnicas como derrapar e inclinarse, y elementos del entorno como olas y rampas.

Controles

Teclas

Nombre PC VR
Girar [A] / [D] [I Palanca ↔]

Movimiento

Acelerar [W] [D Gatillo]
Inverso [S] [I Palanca ↓]
Utilizar [Ratón a la izquierda] [I Gatillo]
Turbo [Shift] [A] [A] (Double Tap)
Drift [Espacio] + [A] / [D] [A] + Girar
Lean [Space] [A] + No Girar

Turbo

El medidor Turbo se obtiene al pasar tiempo fuera del agua, derrapando o con el objeto Combustible Turbo. El Turbo aumenta tu velocidad máxima y aceleración por un breve periodo. No se acumula con los anillos de impulso, pero sí con los aumentos de velocidad al aterrizar en el agua.

Drift

El derrape te bloquea en la dirección inicial hasta que sueltas el botón de inclinación. Mientras derrapas, puedes entrar en el derrape para girar más rápido o salir del derrape para girar más lento. Obtienes un aumento de velocidad según el tiempo que mantengas el derrape, además de combustible turbo.

Inclinarse

Inclinarte reducirá gradualmente tu velocidad, pero te permitirá saltar de las olas con mayor facilidad. Aterrizar en el agua te dará un impulso de velocidad. Obtendrás combustible turbo mientras estés en el aire.

HUD

thumb|Captura de pantalla del juego de una línea de meta y el HUD Vuelta - La vuelta actual de todas las vueltas.

Posición - La posición actual del jugador en la carrera.

Medidor de Turbo - El nivel actual de combustible turbo. Cada bloque permite un solo uso del Turbo.

Mapa - El mapa del recorrido junto con la línea de meta y las posiciones de los jugadores.

Artículos

Icono Nombre Descripción Notas

"Combustible turbo “'Da combustible turbo cuando se usa.”'

“”'Sharkpedo “'Apunta y dispara un proyectil en línea recta que golpea a otros corredores.”'

“”'Puffermine “'Apunta y dispara un proyectil que crea una trampa para que los corredores golpeen.”' Se puede contrarrestar disparándole con un Sharkpedo o Puffermine.

Escudo Burbuja “'Crea un escudo alrededor del usuario que lo protege durante un tiempo”'.

“”'Bomba Pájaro “'Envía una bomba para atacar al corredor directamente delante del usuario.”' Se puede contrarrestar disparándole con un Sharkpedo o un Puffermine.

Batería de Delfín “'Da al usuario un impulso inmediato de velocidad hacia adelante cuando se usa.”' Suelta con más frecuencia cuanto más lejos estés del primer jugador.

“”'Maldición de la Calavera “'Envía un ataque AOE al corredor que va en primer lugar”'.

“”'Corona Real “'Da al usuario un aumento temporal de velocidad e invencibilidad.”' Tras 20 segundos, la corona se utilizará automáticamente.

Cursos

Thumbnail Map Name Laps

“”'Arctic Iceway 3

“”'Arena Acuática 4

“”'Crossbone Cove 3

“”'Bosque de hongos 3

“”'Picos Kabuki 3

“”'Fábrica Seaside 3

“”'Barranco del Templo 2

“”'Barranco del Templo 3

“”'Castillo Hueco 2

“”'Retro Rush 3

Elementos

thumb|Un anillo de impulso y una rampa

Anillos de refuerzo

Conducir a través de un anillo de impulso te impulsa en la dirección en la que está orientado. La velocidad obtenida con un turbo no se acumula con los anillos de impulso.

Rampas

Las rampas permiten al jugador saltar y ganar tiempo fuera del agua para rellenar su medidor Turbo, a menudo para adquirir el aumento de velocidad de aterrizaje en el agua y, a veces, simplemente para saltar obstáculos.

Jetskis

thumb|Panel de personalización de motos acuáticas en la zona de inicio Los jugadores pueden elegir su modelo de moto acuática preferido en el panel de personalización de la zona de inicio. Las opciones de personalización van desde diferentes colores de la moto acuática básica hasta modelos completamente personalizados, como un patito de goma o modelos con temática de VRRat. Las motos acuáticas más exclusivas solo están disponibles para los seguidores. También hay dos motos acuáticas disponibles con un código que se obtiene al completar desafíos especiales en Jetski Islet, un mundo diferente del mismo autor[1].

Consejos

Consejos que se muestran en el menú de inicio:

  • ¡Turbo justo antes de caer al agua para ganar velocidad!
  • ¡Turbo después de ser golpeado para acelerar más!
  • ¡Ataca una mina globo en el camino para despejar tu camino!
  • ¡Gana turbo derrapando o estando fuera del agua!
  • ¡Mantén presionado el acelerador cuando la cuenta regresiva llegue a 3 segundos para activar el turbo!
  • ¡Mantén presionado el botón de inclinación sin girar antes de una ola para inclinarte y tomar aire!
  • ¡Puedes ajustar el ángulo de derrapada intentando girar mientras derrapas!
  • ¡Mantén presionado el botón de inclinación mientras giras para derrapar!
  • ¡En RV, mira hacia adelante y presiona RT + LT durante la cuenta regresiva para recalibrar!
  • ¿Te mareas? ¡Prueba a activar 'Movimiento reducido' en la configuración!
  • ¿Tienes problemas para dirigir y apuntar? ¡Prueba a cambiar los controles o usa la palanca de dirección!

Otros consejos:

  • La distancia al primer jugador afecta la probabilidad de obtener ciertos objetos:[2]
    • Cuanto más cerca estés del primer puesto, mayor será la probabilidad de obtener Combustible Turbo.
    • Si el primer jugador te lleva cierta distancia, puedes obtener la Corona Real; la probabilidad aumenta con la distancia.

Actualizaciones

Aspectos destacados de las actualizaciones principales.

Actualización de Candy

Lanzado el 30 de agosto de 2024[3].

Cambios principales:

  • Se añadió un nuevo circuito: Candy Canyon.
  • Se añadieron 3 nuevas motos acuáticas: Gumdrop, Eclair y Shortcake.

Pruebas contrarreloj

Lanzado el 28 de septiembre de 2024[4].

Cambios importantes:

  • Se introdujo el modo Contrarreloj.
    • Clasificación global.
    • Datos fantasma.
  • Se añadieron 3 nuevas motos acuáticas: Moto acuática, Artillero y Electro.
  • La Bomba Pájaro se puede contrarrestar con un proyectil.

Actualización espeluznante

Lanzado el 13 de octubre de 2024[5].

Cambios importantes:

  • Se agregó un nuevo circuito: Hollow Castle.
  • Se agregaron 3 nuevas motos acuáticas: Pumpkin, Trick, Treat.

Actualización de Navidad

Lanzado el 18 de diciembre de 2024[6].

Cambios principales:

  • Se añadieron decoraciones navideñas.
  • Se añadieron 3 nuevas motos acuáticas: Trineo de Papá Noel, Travieso y Bueno.
  • Se introdujeron circuitos duplicados.

Actualización Retro

Lanzado el 19 de enero de 2024[7]

Cambios importantes:

  • Se añadió un nuevo circuito: Retro Rush.
  • Se añadieron 4 nuevas motos acuáticas: Retro, Future, Nostaljet y NeoWave.
  • Se introdujeron compras únicas de motos acuáticas.

Links externos

Referencias

  1. Jetski Islet world en VRChat.
  2. Comentario del desarrollador sobre distancia/ubicación y probabilidades de obtener en el servidor de Discord de LiQua Lounge.
  3. Actualización de Candy video promocional en Twitter.
  4. Actualización de Contrarreloj anuncio en Twitter.
  5. Actualización espeluznante anuncio en Twitter.
  6. Actualización de Navidad anuncio en Twitter.
  7. Actualización Retro anuncio en Twitter.