VRCWiki:Manual of Style/it: Difference between revisions

From VRChat Wiki
(Created page with "Per ragioni tecniche, le intestazioni devono:")
No edit summary
Tag: Manual revert
 
(15 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages/>
<languages/>
Questa '''Guida allo Stile''' ('''GaS''' o '''GAS''') è una guida atta ad aiutare gli utente ad assumere un corretto stile durante la scrittura di articoli per la Wiki di VRChat.
Questa '''Guida allo Stile''' ('''GaS''' o '''GAS''') è una guida fatta ad aiutare gli utenti ad assumere un corretto stile durante la scrittura di articoli per la Wiki di VRChat.


Generalmente:
Generalmente:


* Tutti i contenuti sulla Wiki di VRChat devono essere accurati e veritieri.
* Tutti i contenuti sulla Wiki di VRChat devono essere accurati e veritieri.
* I contributori dovranno scrivere in maniere diretta, concisa, usando un registro linguistico medio e una struttura costante per ogni articolo, con impostazioni di pagina e formattazione tali da rendere la lettura agevole.
* I contributori devono scrivere in maniere diretta, concisa, usando un registro linguistico medio e una struttura costante per ogni articolo, con impostazioni di pagina e formattazione tali da rendere la lettura agevole.
* Se hai una domanda in merito a stile, struttura, o formattazione della Wiki di VRChat, contatta uno dei [https://wiki.vrchat.com/wiki/Special:ListUsers?username=&group=community-mod&wpsubmit=&wpFormIdentifier=mw-listusers-form&limit=50 Moderatori della Communità] per aiuto.
* Se hai una domanda in merito a stile, struttura, o formattazione della Wiki di VRChat, contatta uno dei [https://wiki.vrchat.com/wiki/Special:ListUsers?username=&group=community-mod&wpsubmit=&wpFormIdentifier=mw-listusers-form&limit=50 Moderatori della Communità] per aiuto.


Line 20: Line 20:
* Usa i sostantivi per il plurale: "Menù", e non "I menù". Frasi come "I menù di VRChat" sono accettabili (ma non obbligatorie) come titoli di sezioni.
* Usa i sostantivi per il plurale: "Menù", e non "I menù". Frasi come "I menù di VRChat" sono accettabili (ma non obbligatorie) come titoli di sezioni.
* L'ultimo carattere di una frase non deve mai essere un carattere di punteggiatura, se non è parete di un titolo (''Ma gli androidi sognano pecore elettriche?''), o di un abbreviazione (VRChat Inc.), o quando una parentesi tonda o doppi apici (") sono richiesti (''Avatar Fantastici (e dove trovarli)'').
* L'ultimo carattere di una frase non deve mai essere un carattere di punteggiatura, se non è parete di un titolo (''Ma gli androidi sognano pecore elettriche?''), o di un abbreviazione (VRChat Inc.), o quando una parentesi tonda o doppi apici (") sono richiesti (''Avatar Fantastici (e dove trovarli)'').
* Quando sono presenti caratteri come i doppi apici o un accento, aggingu un redirect per il titolo con gli apostrofi. Evita l'uso di virgolette tipografiche perché i doppi apici e gli apostrofi sono più semplici da digitare e mostrare accuratamente su molteplici piattaforme.
* Quando sono presenti caratteri come i doppi apici o un accento, aggiungi un redirect per il titolo con gli apostrofi. Evita l'uso di virgolette tipografiche perché i doppi apici e gli apostrofi sono più semplici da digitare e mostrare accuratamente su molteplici piattaforme.


<span id="Section_headings"></span>
<span id="Section_headings"></span>
Line 33: Line 33:
Per ragioni tecniche, le intestazioni devono:
Per ragioni tecniche, le intestazioni devono:


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Avere un nome unico nella pagina, cosicché i link di sezione portino gli utenti alla sezione giusta.
* Be unique within a page, so that section links lead to the right place.
* Non contentere link, specialmente quando soltanto una parte del titolo è un collegamento.
* Not contain links, especially where only part of a heading is linked.
* Non contentere immagini, emoji o icone.
* Not contain images, emoji or icons.
* Non contenere citazioni o note a piè di pagina.
* Not contain citations or footnotes.
* Usare correttamente markup di descrizione lista (";") per creare pseudo-intestazioni.
* Not misuse description list markup (";") to create pseudo-headings.
* Non contenere transinclusione di template.
* Not contain template transclusions.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
In merito alla costanza di stile, le intestazioni di sezione dovrebbero:
As a matter of consistent style, section headings should:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Evitare riferimenti ridondanti al tema dell'articolo: scrivi "Primi Anni" e non "I Primi Anni Di Vita Di Alfonso" e nemmeno "I Suoi Primi Anni Di Vita".
* Not redundantly refer back to the subject of the article, e.g., Early life, not Smith's early life or His early life.
* Non riferirsi a sezioni soprastanti, a meno che non ne vada a nuocere la chiarezza e la concisione.
* Not refer to a higher-level heading, unless doing so is shorter or clearer.
* Evitare la presenza di numeri o lettere atti ad elecare o numerare la sezione.
* Not be numbered or lettered as an outline.
* Evitare di essere poste come domande, ad esempio: in un articolo sull'Italia, nella sezione inerente ai dialetti, evita titoli come: "Quali sono i dialetti d'Italia?", usa invece: "Dialetti".
* Not be phrased as a question, e.g., Languages, not What languages are spoken in Mexico?.
* Non usare colori e font che potrebbero dare problemi di accessibilità.
* Not use color or unusual fonts that might cause accessibility problems.
* Evita di inserirle in un markup, perché potrebbe causare un'errata disposizione degli elementi della pagina, creando problemi di accesibilità.
* Not be wrapped in markup, which may break their display and cause other accessibility issues
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="English_word_choice_and_capitalization"></span>
== English word choice and capitalization ==
== Scelta di parole italiane e capitalizzazione ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Per facilitare la localizzazione dei contenuti wiki a lungo termine, considera alcune scelte di stile come queste:
In order to make localization of the wiki content easier in the long run, consider a few style choices such as these:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Le citazioni, i titoli di opere (libri, film, ecc.)''' dovrebbero essere capitalizzati come indicato nella fonte (vedi però la sezione Conformità tipografica, di seguito);
* ''Quotations, titles of works (books, films, etc.)''' should be capitalized as given in the source (but see Typographic conformity, below);
* '''I nomi propri''' usano l'ortografia e la capitalizzazione del soggetto, ad esempio: "...progetto congiunto di VRChat Inc. e VRChat Community Labs..."; "International Avatar Federation";
* '''Proper names''' use the subject's own spelling and capitalization, e.g., "...joint project of VRChat Inc. and VRChat Community Labs..."; "International Avatar Federation"
* Generalmente, non capitalizzare gli articoli a metà frase: scrivi "il Regno Unito", non "Il Regno Unito".
* Generally, do not capitalize the word the in mid-sentence: throughout the United Kingdom, not throughout The United Kingdom.
* Usa termini di uso comune piuttosto che quelli meno diffusi, specialmente nei titoli. Ad esempio: usa "Non originale" invece di "Pedissequo".
* Use universally accepted terms rather than those less widely distributed, especially in titles. For example, "glasses" is preferred to the national varieties spectacles (British English) and eyeglasses (American English); "Ten million" is preferable to "one crore" (Indian English).
* Se una variante ortografica appare in un titolo, crea una pagina di reindirizzamento per includere le altre varianti, come con "prìncipi" e "princìpi", in modo che tutte le varianti possano essere utilizzate nelle ricerche e nei collegamenti.
* If a variant spelling appears in a title, make a redirect page to accommodate the others, as with "artefact" and "artifact", so that all variants can be used in searches and linking.
* Use a commonly understood word or phrase in preference to one that has a different meaning because of national differences (rather than "alternate", use "alternative" or "alternating", as appropriate), except in technical contexts where such substitution would be inappropriate ("alternate reality"; "alternate universe").
</div>

Latest revision as of 15:48, 14 September 2024

Questa Guida allo Stile (GaS o GAS) è una guida fatta ad aiutare gli utenti ad assumere un corretto stile durante la scrittura di articoli per la Wiki di VRChat.

Generalmente:

  • Tutti i contenuti sulla Wiki di VRChat devono essere accurati e veritieri.
  • I contributori devono scrivere in maniere diretta, concisa, usando un registro linguistico medio e una struttura costante per ogni articolo, con impostazioni di pagina e formattazione tali da rendere la lettura agevole.
  • Se hai una domanda in merito a stile, struttura, o formattazione della Wiki di VRChat, contatta uno dei Moderatori della Communità per aiuto.

Di seguito sono presenti alcune direttive specifiche allo stile.

Titoli degli articoli

Un titolo dovrebbe essere descrittivo del tema dalla pagina, suonando naturale, quindi sensato per il tema, sufficientemente preciso, conciso e coerente, con quelli degli articoli correlati.

Per la guida alla formattazione consulta la prima sezione di Titoli degli articoli, notando quanto segue:

  • La prima lettera del titolo va in maiuscolo, con le restanti in minuscolo. VRChat applica questa regola anche per: titoli degli articoli, titoli delle sezioni, intestazioni delle tabelle, didascalie delle immagini, per quasi tutti gli elementi delle liste e elementi nelle infobox e template simili.
  • Non usare articoli (il, lo, la, i, gli, le) (un, uno, una) come prima parola di un titolo, esempio: (Economia Dei Creatori e non L'Economia Dei Creatori), a meno che non sia parte integrante del nome, come per i nomi di mondi: (The Black Cat), o anche il titolo di un progetto (The VRChat Times).
  • Usa i sostantivi per il plurale: "Menù", e non "I menù". Frasi come "I menù di VRChat" sono accettabili (ma non obbligatorie) come titoli di sezioni.
  • L'ultimo carattere di una frase non deve mai essere un carattere di punteggiatura, se non è parete di un titolo (Ma gli androidi sognano pecore elettriche?), o di un abbreviazione (VRChat Inc.), o quando una parentesi tonda o doppi apici (") sono richiesti (Avatar Fantastici (e dove trovarli)).
  • Quando sono presenti caratteri come i doppi apici o un accento, aggiungi un redirect per il titolo con gli apostrofi. Evita l'uso di virgolette tipografiche perché i doppi apici e gli apostrofi sono più semplici da digitare e mostrare accuratamente su molteplici piattaforme.

Titoli delle sezioni

I titoli delle sezioni devono seguire le stesse direttive e regole dei titoli degli articoli (la sezione soprastante) ricordando sempre che la prima lettea edl titolo va in maiuscolo e tutte le restanti in minuscolo: "Una dieta sana per il tuo VRGatto", non "Una Dieta Sana Per Il Tuo VRGatto".

Le intestazioni devono essere su una riga separata, con una riga vuota che la precede; una riga vuota che segue è opzionale e viene ignorata.

Nota: usare due righe vuote, prima o dopo, causa l'aggiunta di uno spazio vuoto indesiderato.

Per ragioni tecniche, le intestazioni devono:

  • Avere un nome unico nella pagina, cosicché i link di sezione portino gli utenti alla sezione giusta.
  • Non contentere link, specialmente quando soltanto una parte del titolo è un collegamento.
  • Non contentere immagini, emoji o icone.
  • Non contenere citazioni o note a piè di pagina.
  • Usare correttamente markup di descrizione lista (";") per creare pseudo-intestazioni.
  • Non contenere transinclusione di template.

In merito alla costanza di stile, le intestazioni di sezione dovrebbero:

  • Evitare riferimenti ridondanti al tema dell'articolo: scrivi "Primi Anni" e non "I Primi Anni Di Vita Di Alfonso" e nemmeno "I Suoi Primi Anni Di Vita".
  • Non riferirsi a sezioni soprastanti, a meno che non ne vada a nuocere la chiarezza e la concisione.
  • Evitare la presenza di numeri o lettere atti ad elecare o numerare la sezione.
  • Evitare di essere poste come domande, ad esempio: in un articolo sull'Italia, nella sezione inerente ai dialetti, evita titoli come: "Quali sono i dialetti d'Italia?", usa invece: "Dialetti".
  • Non usare colori e font che potrebbero dare problemi di accessibilità.
  • Evita di inserirle in un markup, perché potrebbe causare un'errata disposizione degli elementi della pagina, creando problemi di accesibilità.

Scelta di parole italiane e capitalizzazione

Per facilitare la localizzazione dei contenuti wiki a lungo termine, considera alcune scelte di stile come queste:

  • Le citazioni, i titoli di opere (libri, film, ecc.) dovrebbero essere capitalizzati come indicato nella fonte (vedi però la sezione Conformità tipografica, di seguito);
  • I nomi propri usano l'ortografia e la capitalizzazione del soggetto, ad esempio: "...progetto congiunto di VRChat Inc. e VRChat Community Labs..."; "International Avatar Federation";
  • Generalmente, non capitalizzare gli articoli a metà frase: scrivi "il Regno Unito", non "Il Regno Unito".
  • Usa termini di uso comune piuttosto che quelli meno diffusi, specialmente nei titoli. Ad esempio: usa "Non originale" invece di "Pedissequo".
  • Se una variante ortografica appare in un titolo, crea una pagina di reindirizzamento per includere le altre varianti, come con "prìncipi" e "princìpi", in modo che tutte le varianti possano essere utilizzate nelle ricerche e nei collegamenti.