VRCWiki:Manual of Style/pt-br: Difference between revisions

From VRChat Wiki
(Created page with "== Tíulos de Artigos ==")
No edit summary
Tag: Manual revert
 
(15 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 6: Line 6:
* Todo o conteúdo na VRChat Wiki deve ser verdadeiro e preciso.
* Todo o conteúdo na VRChat Wiki deve ser verdadeiro e preciso.
* Os colaboradores devem escrever artigos usando uma linguagem direta, sucinta e de fácil compreensão, e estruturar os artigos com layouts e formatação consistentes e amigáveis ao leitor.
* Os colaboradores devem escrever artigos usando uma linguagem direta, sucinta e de fácil compreensão, e estruturar os artigos com layouts e formatação consistentes e amigáveis ao leitor.
* Se você tiver alguma dúvida sobre estilo, layout ou formatação da VRChat Wiki, entre em contato com um dos [https://wiki.vrchat.com/wiki/Special
* Se você tiver alguma dúvida sobre estilo, layout ou formatação da VRChat Wiki, entre em contato com um dos [https://wiki.vrchat.com/wiki/Special?username=&group=community-mod&wpsubmit=&wpFormIdentifier=mw-listusers-form&limit=50 Moderadores da Comunidade] para obter ajuda.
?username=&group=community-mod&wpsubmit=&wpFormIdentifier=mw-listusers-form&limit=50 Moderadores da Comunidade] para obter ajuda.


Algumas diretrizes específicas para o estilo são detalhadas abaixo:
Algumas diretrizes específicas para o estilo são detalhadas abaixo:


<span id="Article_titles"></span>
<span id="Article_titles"></span>
== Tíulos de Artigos ==
== Títulos de artigos ==


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Um título deve ser um nome ou descrição reconhecível do tópico, equilibrando os critérios de ser natural, suficientemente preciso, conciso e consistente com os de artigos relacionados.
A title should be a recognizable name or description of the topic, balancing the criteria of being natural, sufficiently precise, concise, and consistent with those of related articles.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Para guias de formatação veja a seção de formatação de título do Artigo, observando o seguinte:
For formatting guidance see the Article title format section, noting the following:
* Capitalize a letra inicial, caso contrário siga as letras maiúsculas e minúsculas. VRChat usa letras maiúsculas para sentenças, títulos de artigos, títulos de seções, cabeçalhos em tabelas, legendas em imagens, entradas em listas (em alguns casos), e entradas em caixas de informações e templates similares, além de outras coisas.
* Capitalize the initial letter, but otherwise follow sentence case. VRChat uses sentence case for sentences, article titles, section titles, table headers, image captions, list entries (in most cases), and entries in infoboxes and similar templates, among other things.  
* Não utilize artigos (''a'', ''as'', ''o'', ''os'', ou ''uma'', ''umas'', ''um'', ''uns'') como primeira palavra ([[Special:MyLanguage/Creator Economy|Economia do Criador VRChat]], não [[Special:MyLanguage/Creator economy|A Economia do Criador VRChat]]), ao menos que seja uma parte inseparável de um título (O Poderoso Chefão).
* Do not use articles (''a'', ''an'', or ''the'') as the first word ([[Special:MyLanguage/Creator Economy|VRChat Creator Economy]], not [[Special:MyLanguage/Creator economy|The VRChat Creator Economy]]), unless it is an inseparable part of a name ([[Special:MyLanguage/The Black Cat|The Black Cat]]) or title of a work (''The VRChat Times'').
* Normalmente use substantivos ou frases nominais: Início da vida, não No início da vida. Frases como No início da vida são aceitáveis (embora não obrigatórias) nos cabeçalhos de seção. Esta também pode ser usada frequentemente como parte de um título de artigo longo tal como [[Special:MyLanguage/VRChat Events|Eventos VRChat]], especialmente quando uma construção de frase curta (Eventos) podem ter problemas com ambiguidade.
* Normally use nouns or noun phrases: Early life, not In early life. Phrases such as In early life are acceptable (though not required) as section headings. They are also used frequently as part of longer article titles such as [[Special:MyLanguage/VRChat Events|VRChat Events]], especially when a shorter construction (Events) may have ambiguity issues.
* O último caractere não deve conter pontuação final ao menos que seja uma parte inseparável de um nome (tal como ''Androides Sonham com Ovelhas Elétricas?''), ou uma abreviação (VRChat Inc.), ou requerido ao fechar parêntesis/aspas (''Avatares Fantásticos (e onde encontra-los)'').
* The final character should not be punctuation unless it is an inseparable part of a name (such as ''Do Androids Dream of Electric Sheep?''), or an abbreviation (VRChat Inc.), or when a closing round bracket or quotation mark is required (''Fantastic Avatars (and where to find them)'').
* Em qualquer momento que aspas ou apóstrofos aparecerem, adicione um redirecionamento para o mesmo título usando apóstrofos. Evite o uso de aspas duplas ("vírgulas dobradas") porque aspas simples e apóstrofos são fáceis de digitar e exibir corretamente na maioria das plataformas.
* Whenever quotation marks or apostrophes appear, add a redirect for the same title using apostrophes. Avoid use of curly quotes ("smart quotes") because straight quotation marks and apostrophes are easier to type and display reliably on most platforms.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Section_headings"></span>
==Section headings==
==Cabeçalhos de seção==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cabeçalhos de Seção no geral devem seguir as guias para títulos de artigos (acima), e devem ser apresentadas com a primeira letra maiúscula (Como alimentar seu VRCat), e não em letras maiúsculas por todo o título (Como Alimentar Seu VRCat).
Section headings should generally follow the guidance for article titles (above), and should be presented in sentence case (How to feed your VRCat), not title case (How To Feed Your VRCat).
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
O cabeçalho deve estar em sua própria linha, com uma linha em branco antes dele; uma linha depois é opcional e ignorada (mas não utilize duas linhas em branco, antes ou depois, pois isso irá adicionar um espaço visível indesejado).
The heading must be on its own line, with one blank line just before it; a blank line just after is optional and ignored (but do not use two blank lines, before or after, because that will add unwanted visible space).
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Por razões técnicas, cabeçalhos de seção devem:
For technical reasons, section headings should:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Ser únicos dentro de uma página, para que os links das seções levem ao lugar correto.
* Be unique within a page, so that section links lead to the right place.
* Não conter links, especialmente onde apenas uma parte do cabeçalho é vinculado.
* Not contain links, especially where only part of a heading is linked.
* Não conter imagens, emoji ou ícones.
* Not contain images, emoji or icons.
* Não conter citações ou notas de rodapé.
* Not contain citations or footnotes.
* Não usar indevidamente a marcação de listas (";") para criar pseudo-cabeçalhos.
* Not misuse description list markup (";") to create pseudo-headings.
* Não conter transclusões de template.
* Not contain template transclusions.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Para manter um estilo consistente, cabeçalhos de seção devem:
As a matter of consistent style, section headings should:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Não referir-se redundantemente ao assunto do artigo, Ex.: Início da vida, não Início da vida de Smith ou Sua infância.  
* Not redundantly refer back to the subject of the article, e.g., Early life, not Smith's early life or His early life.
* Não referir-se a um cabeçalho de nível superior, a menos que, ao fazê-lo, seja curto e claro.
* Not refer to a higher-level heading, unless doing so is shorter or clearer.
* Não ser numerado ou escrito como um esboço.
* Not be numbered or lettered as an outline.
* Não ser escrito como uma pergunta, Ex.: Idiomas, não Que idiomas são falados no México?.
* Not be phrased as a question, e.g., Languages, not What languages are spoken in Mexico?.
* Não use cores ou fontes incomuns que possam causar problemas de acessibilidade.
* Not use color or unusual fonts that might cause accessibility problems.
* Não ser envolto em marcação que possa causar problemas de exibição e outros problemas de acessibilidade.
* Not be wrapped in markup, which may break their display and cause other accessibility issues
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="English_word_choice_and_capitalization"></span>
== English word choice and capitalization ==
== Palavras em português e uso de maiúsculas ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
A fim de facilitar a localização de conteúdos da wiki a longo prazo, considere algumas opções de estilo tais como:
In order to make localization of the wiki content easier in the long run, consider a few style choices such as these:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Citações, títulos de obras (livros, filmes, etc.)''' dever ser escritas com letras maiúsculas como no original (veja conformidade tipográfica abaixo);
* ''Quotations, titles of works (books, films, etc.)''' should be capitalized as given in the source (but see Typographic conformity, below);
* '''Nomes próprios''' usa a grafia e capitalização do próprio sujeito, Ex.: "...projeto em conjunto com o VRChat Inc. e Labs da Comunidade do VRChat..."; "Federação Internacional do Avatar"
* '''Proper names''' use the subject's own spelling and capitalization, e.g., "...joint project of VRChat Inc. and VRChat Community Labs..."; "International Avatar Federation"
* '''Novo acordo ortográfico''' use as regras fornecidades por ele para padronizar a ortografia da língua portuguesa em todo o mundo.
* Generally, do not capitalize the word the in mid-sentence: throughout the United Kingdom, not throughout The United Kingdom.
* Geralmente, não se usa maiúsculas em palavras no meio da sentença: em todo o Reino Unido, não em todo O Reino Unido.
* Use universally accepted terms rather than those less widely distributed, especially in titles. For example, "glasses" is preferred to the national varieties spectacles (British English) and eyeglasses (American English); "Ten million" is preferable to "one crore" (Indian English).
* Use termos aceitos universalmente ao invés de poucos conhecidos, especialmente em títulos. Por exemplo, "celular" é preferido como variação nacional ao invés de "aparelho celular" ou "telemóvel".
* If a variant spelling appears in a title, make a redirect page to accommodate the others, as with "artefact" and "artifact", so that all variants can be used in searches and linking.
* Se uma grafia variante aparecer em um título, faça um redirecionamento de página para acomodar outras, tal como "artefato" e "artefacto", assim todas as variantes podem ser usadas em pesquisas e links.
* Use a commonly understood word or phrase in preference to one that has a different meaning because of national differences (rather than "alternate", use "alternative" or "alternating", as appropriate), except in technical contexts where such substitution would be inappropriate ("alternate reality"; "alternate universe").
* Use palavras ou frases que podem ser comumente entendidas em preferência daquelas que tem um significado diferente por conta das diferenças nacionais (ao invés "malta" ou "galera", use "equipe"), exceto em contextos técnicos cuja substituição seria inapropriada ("Malta", o nome de um país").
</div>

Latest revision as of 20:18, 20 September 2024

Este Manual de Estilo (MdE ou MDE) é um manual de estilo sugerido para a VRChat Wiki.

Em geral:

  • Todo o conteúdo na VRChat Wiki deve ser verdadeiro e preciso.
  • Os colaboradores devem escrever artigos usando uma linguagem direta, sucinta e de fácil compreensão, e estruturar os artigos com layouts e formatação consistentes e amigáveis ao leitor.
  • Se você tiver alguma dúvida sobre estilo, layout ou formatação da VRChat Wiki, entre em contato com um dos Moderadores da Comunidade para obter ajuda.

Algumas diretrizes específicas para o estilo são detalhadas abaixo:

Títulos de artigos

Um título deve ser um nome ou descrição reconhecível do tópico, equilibrando os critérios de ser natural, suficientemente preciso, conciso e consistente com os de artigos relacionados.

Para guias de formatação veja a seção de formatação de título do Artigo, observando o seguinte:

  • Capitalize a letra inicial, caso contrário siga as letras maiúsculas e minúsculas. VRChat usa letras maiúsculas para sentenças, títulos de artigos, títulos de seções, cabeçalhos em tabelas, legendas em imagens, entradas em listas (em alguns casos), e entradas em caixas de informações e templates similares, além de outras coisas.
  • Não utilize artigos (a, as, o, os, ou uma, umas, um, uns) como primeira palavra (Economia do Criador VRChat, não A Economia do Criador VRChat), ao menos que seja uma parte inseparável de um título (O Poderoso Chefão).
  • Normalmente use substantivos ou frases nominais: Início da vida, não No início da vida. Frases como No início da vida são aceitáveis (embora não obrigatórias) nos cabeçalhos de seção. Esta também pode ser usada frequentemente como parte de um título de artigo longo tal como Eventos VRChat, especialmente quando uma construção de frase curta (Eventos) podem ter problemas com ambiguidade.
  • O último caractere não deve conter pontuação final ao menos que seja uma parte inseparável de um nome (tal como Androides Sonham com Ovelhas Elétricas?), ou uma abreviação (VRChat Inc.), ou requerido ao fechar parêntesis/aspas (Avatares Fantásticos (e onde encontra-los)).
  • Em qualquer momento que aspas ou apóstrofos aparecerem, adicione um redirecionamento para o mesmo título usando apóstrofos. Evite o uso de aspas duplas ("vírgulas dobradas") porque aspas simples e apóstrofos são fáceis de digitar e exibir corretamente na maioria das plataformas.

Cabeçalhos de seção

Cabeçalhos de Seção no geral devem seguir as guias para títulos de artigos (acima), e devem ser apresentadas com a primeira letra maiúscula (Como alimentar seu VRCat), e não em letras maiúsculas por todo o título (Como Alimentar Seu VRCat).

O cabeçalho deve estar em sua própria linha, com uma linha em branco antes dele; uma linha depois é opcional e ignorada (mas não utilize duas linhas em branco, antes ou depois, pois isso irá adicionar um espaço visível indesejado).

Por razões técnicas, cabeçalhos de seção devem:

  • Ser únicos dentro de uma página, para que os links das seções levem ao lugar correto.
  • Não conter links, especialmente onde apenas uma parte do cabeçalho é vinculado.
  • Não conter imagens, emoji ou ícones.
  • Não conter citações ou notas de rodapé.
  • Não usar indevidamente a marcação de listas (";") para criar pseudo-cabeçalhos.
  • Não conter transclusões de template.

Para manter um estilo consistente, cabeçalhos de seção devem:

  • Não referir-se redundantemente ao assunto do artigo, Ex.: Início da vida, não Início da vida de Smith ou Sua infância.
  • Não referir-se a um cabeçalho de nível superior, a menos que, ao fazê-lo, seja curto e claro.
  • Não ser numerado ou escrito como um esboço.
  • Não ser escrito como uma pergunta, Ex.: Idiomas, não Que idiomas são falados no México?.
  • Não use cores ou fontes incomuns que possam causar problemas de acessibilidade.
  • Não ser envolto em marcação que possa causar problemas de exibição e outros problemas de acessibilidade.

Palavras em português e uso de maiúsculas

A fim de facilitar a localização de conteúdos da wiki a longo prazo, considere algumas opções de estilo tais como:

  • Citações, títulos de obras (livros, filmes, etc.) dever ser escritas com letras maiúsculas como no original (veja conformidade tipográfica abaixo);
  • Nomes próprios usa a grafia e capitalização do próprio sujeito, Ex.: "...projeto em conjunto com o VRChat Inc. e Labs da Comunidade do VRChat..."; "Federação Internacional do Avatar"
  • Novo acordo ortográfico use as regras fornecidades por ele para padronizar a ortografia da língua portuguesa em todo o mundo.
  • Geralmente, não se usa maiúsculas em palavras no meio da sentença: em todo o Reino Unido, não em todo O Reino Unido.
  • Use termos aceitos universalmente ao invés de poucos conhecidos, especialmente em títulos. Por exemplo, "celular" é preferido como variação nacional ao invés de "aparelho celular" ou "telemóvel".
  • Se uma grafia variante aparecer em um título, faça um redirecionamento de página para acomodar outras, tal como "artefato" e "artefacto", assim todas as variantes podem ser usadas em pesquisas e links.
  • Use palavras ou frases que podem ser comumente entendidas em preferência daquelas que tem um significado diferente por conta das diferenças nacionais (ao invés "malta" ou "galera", use "equipe"), exceto em contextos técnicos cuja substituição seria inapropriada ("Malta", o nome de um país").