Translations:Quick Menu/5/zh-hant: Difference between revisions
From VRChat Wiki
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 6: | Line 6: | ||
|- | |- | ||
|'''即時焦點'''<br /><small>Live Now<small> | |'''即時焦點'''<br /><small>Live Now<small> | ||
|『尋找正在舉辦的活動、查看群組活動,並了解好友正在做什麼』<br /><small>"Discover live events, see group activity and find what your friends are up to"<small> | |『尋找正在舉辦的活動、查看群組活動,並了解好友正在做什麼。』<br /><small>"Discover live events, see group activity and find what your friends are up to."<small> | ||
|Opens the Live Now tab of the Main Menu. | |Opens the Live Now tab of the Main Menu. | ||
|- | |- | ||
|'''世界'''<br /><small>Worlds<small> | |'''世界'''<br /><small>Worlds<small> | ||
|Discover and visit new worlds | |『探索並造訪不同的世界。』<br /><small>"Discover and visit new worlds."<small> | ||
|Opens the World tab of the Main Menu. | |Opens the World tab of the Main Menu. | ||
|- | |- | ||
|'''角色'''<br /><small>Avatars<small> | |'''角色'''<br /><small>Avatars<small> | ||
|Change your avatar | |『變更你的角色模型。』<br /><small>"Change your avatar."<small> | ||
|Opens the Avatars tab of the Main Menu. | |Opens the Avatars tab of the Main Menu. | ||
|- | |- | ||
|'''社交'''<br /><small>Social<small> | |'''社交'''<br /><small>Social<small> | ||
|Browse users in the instance and your friends | |『瀏覽位於房間內的用戶與好友。』<br /><small>"Browse users in the instance and your friends."<small> | ||
|Opens the Social tab of the Main Menu. | |Opens the Social tab of the Main Menu. | ||
|- | |- | ||
|'''群組'''<br /><small>Groups<small> | |'''群組'''<br /><small>Groups<small> | ||
|Click to view the Groups page | |『點擊以查看群組頁面。』<br /><small>"Click to view the Groups page."<small> | ||
|Opens the Groups tab of the Main Menu. | |Opens the Groups tab of the Main Menu. | ||
|- | |- | ||
|'''商店'''<br /><small>Shop<small> | |'''商店'''<br /><small>Shop<small> | ||
|Purchase content from the official VRChat store and from the community. | |『從官方 VRChat 商店及社群購買內容。』<br /><small>"Purchase content from the official VRChat store and from the community."<small> | ||
|Opens the Shop tab of the Main Menu. | |Opens the Shop tab of the Main Menu. | ||
|- | |- | ||
|'''起始世界'''<br /><small>Home<small> | |'''起始世界'''<br /><small>Home<small> | ||
|Go to your Home World | |『返回自己的起始世界。』<br /><small>"Go to your Home World."<small> | ||
|Opens submenu to choose "Yes" for your Home world, or "Default" for the [[Special:MyLanguage/VRChat Home|VRChat Home]]. | |Opens submenu to choose "Yes" for your Home world, or "Default" for the [[Special:MyLanguage/VRChat Home|VRChat Home]]. | ||
|- | |- | ||
|'''回重生點'''<br /><small>Respawn<small> | |'''回重生點'''<br /><small>Respawn<small> | ||
|Teleport to the start of this world | |『傳送回這個世界所設定的重生點。』<br /><small>"Teleport to the start of this world."<small> | ||
|Teleports user to the spawnpoint. | |Teleports user to the spawnpoint. | ||
|- | |- | ||
|'''選擇'''<br /><small>Select<small><br />('''非 VR''') | |'''選擇'''<br /><small>Select<small><br />('''非 VR''') | ||
|Free look to select a user. Alternatively hold [Shift] | |『隱藏選單以更方便地選取眼前的用戶。也可以按住 [Shift] 鍵來啟用此功能。』<br /><small>"Free look to select a user. Alternatively hold [Shift]."<small> | ||
|This tile will appear when a user is on desktop mode, or the mobile client. | |This tile will appear when a user is on desktop mode, or the mobile client. | ||
|- | |- | ||
|'''坐下 / 站立'''<br /><small>Sit/Stand<small><br />('''僅 VR''') | |'''坐下 / 站立'''<br /><small>Sit/Stand<small><br />('''僅 VR''') | ||
|Change to seated mode | |『變更為坐姿模式。/ 變更為站立模式。』<br /><small>"Change to seated mode. / Change to standing mode."<small> | ||
Change to standing mode | |||
|This tile will appear when a user is in VR mode. Clicking this avatar will move your viewpoint up, or down. | |This tile will appear when a user is in VR mode. Clicking this avatar will move your viewpoint up, or down. | ||
It will aide your avatar to crouch, go prone, or stand back up. | It will aide your avatar to crouch, go prone, or stand back up. | ||
|- | |- | ||
|'''FBT 校正'''<br /><span style="white-space: nowrap;"><small>Calibrate FBT<small></span><br />('''僅 VR''') | |'''FBT 校正'''<br /><span style="white-space: nowrap;"><small>Calibrate FBT<small></span><br />('''僅 VR''') | ||
|Calibrate full body tracking | |『校正全身追蹤(FBT)。』<br /><small>"Calibrate full body tracking."<small> | ||
|This tile will appear when a user is in VR mode, and pairs body trackers. | |This tile will appear when a user is in VR mode, and pairs body trackers. | ||
|- | |- | ||
|'''安全'''<br /><small>Safety<small> | |'''安全'''<br /><small>Safety<small> | ||
|Adjust what you see and hear from other users | |『調整從其他用戶身上,能夠看到以及聽到的各種內容。』<br /><small>"Adjust what you see and hear from other users."<small> | ||
|Opens submenu, allowing the shield to be changed to Maximum, Normal, None, or Custom. | |Opens submenu, allowing the shield to be changed to Maximum, Normal, None, or Custom. | ||
''See also [[Special:MyLanguage/Trust and Safety|Safety]]'' | ''See also [[Special:MyLanguage/Trust and Safety|Safety]]'' | ||
|} | |} | ||
Revision as of 10:26, 4 June 2026
| 按鈕 | 介紹 | 功能 |
|---|---|---|
| 即時焦點 Live Now |
『尋找正在舉辦的活動、查看群組活動,並了解好友正在做什麼。』 "Discover live events, see group activity and find what your friends are up to." |
Opens the Live Now tab of the Main Menu. |
| 世界 Worlds |
『探索並造訪不同的世界。』 "Discover and visit new worlds." |
Opens the World tab of the Main Menu. |
| 角色 Avatars |
『變更你的角色模型。』 "Change your avatar." |
Opens the Avatars tab of the Main Menu. |
| 社交 Social |
『瀏覽位於房間內的用戶與好友。』 "Browse users in the instance and your friends." |
Opens the Social tab of the Main Menu. |
| 群組 Groups |
『點擊以查看群組頁面。』 "Click to view the Groups page." |
Opens the Groups tab of the Main Menu. |
| 商店 Shop |
『從官方 VRChat 商店及社群購買內容。』 "Purchase content from the official VRChat store and from the community." |
Opens the Shop tab of the Main Menu. |
| 起始世界 Home |
『返回自己的起始世界。』 "Go to your Home World." |
Opens submenu to choose "Yes" for your Home world, or "Default" for the VRChat Home. |
| 回重生點 Respawn |
『傳送回這個世界所設定的重生點。』 "Teleport to the start of this world." |
Teleports user to the spawnpoint. |
| 選擇 Select (非 VR) |
『隱藏選單以更方便地選取眼前的用戶。也可以按住 [Shift] 鍵來啟用此功能。』 "Free look to select a user. Alternatively hold [Shift]." |
This tile will appear when a user is on desktop mode, or the mobile client. |
| 坐下 / 站立 Sit/Stand (僅 VR) |
『變更為坐姿模式。/ 變更為站立模式。』 "Change to seated mode. / Change to standing mode." |
This tile will appear when a user is in VR mode. Clicking this avatar will move your viewpoint up, or down.
It will aide your avatar to crouch, go prone, or stand back up. |
| FBT 校正 Calibrate FBT (僅 VR) |
『校正全身追蹤(FBT)。』 "Calibrate full body tracking." |
This tile will appear when a user is in VR mode, and pairs body trackers. |
| 安全 Safety |
『調整從其他用戶身上,能夠看到以及聽到的各種內容。』 "Adjust what you see and hear from other users." |
Opens submenu, allowing the shield to be changed to Maximum, Normal, None, or Custom.
See also Safety |