VRCWiki:スタイルマニュアル

From VRChat Wiki
Revision as of 05:56, 4 January 2025 by Kuzuya Yusuke (talk | contribs) (Created page with "<languages/> この'''スタイルマニュアル'''(通称MoSまたはMOS)はVRChat Wikiの推奨スタイルマニュアルです。 主には以下の通りです。 * VRChat Wikiに掲載される全てのコンテンツは、真実かつ正確でなければなりません。 * 貢献者は、わかりやすく簡潔な言葉で記事を書き、一貫性のある、読者にわかりやすいレイアウトとフォーマットで記事を構成すべきで...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

このスタイルマニュアル(通称MoSまたはMOS)はVRChat Wikiの推奨スタイルマニュアルです。

主には以下の通りです。

  • VRChat Wikiに掲載される全てのコンテンツは、真実かつ正確でなければなりません。
  • 貢献者は、わかりやすく簡潔な言葉で記事を書き、一貫性のある、読者にわかりやすいレイアウトとフォーマットで記事を構成すべきです。
  • VRChat Wikiのスタイル、レイアウト、書式について質問がある場合は、コミュニティモデレーターに連絡してください。

スタイルに関する具体的なガイドラインは以下の通りです。

記事のタイトル

タイトルは、自然であること、十分に正確であること、簡潔であること、関連記事との一貫性があること、といった4つの基準をバランスよく満たし、トピックがわかりやすい名称または説明でなければなりません。

書式のガイダンスについては、記事タイトルの書式セクションを参照してください。

  • 頭文字は大文字にしますが、それ以外は文例に従います。 VRChatでは、文章、記事のタイトル、セクションのタイトル、表のヘッダー、画像のキャプション、リストの項目(ほとんどの場合)、インフォボックスや同様のテンプレートの項目などに大文字と小文字を区別します。
  • 冠詞(a、an、the)は、名前(The Black Cat)や作品のタイトル(The VRChat Times)の一部である場合を除き、最初の単語として使用しないでください。

(例:The VRChat Creator Economyではなく、VRChat Creator Economy)

  • 通常は名詞か名詞句を使う: In early life ではなく、Early life を使用する。 In early lifeのようなフレーズはセクションの見出しとして許容されます。(

必須ではない) また、VRChat Eventsのような長い記事タイトルの一部としても頻繁に使用されます。

  • 最後の文字は、句読点や括弧にすべきではありません。名前の一部(例:『アンドロイドは電気羊の夢を見るか?』など)、略語(例:『VRChat Inc.』)、閉じ丸括弧または引用符が必要な場合(例:『カッコいいアバター(とその見つけ方)』)は除きます。

セクションの見出し

セクションの見出しは、一般的に上記の記事のタイトルのガイダンスに従ってください。タイトルケース(各単語の最初の文字をすべて大文字にする表記)ではなく、センテンスケース(文頭だけを大文字にする表記法)で表示されるべきです。

見出しは独立した行で、その直前に空白行を1行入れなければなりません。直後に空白行を入れることは任意であり、無視されます。(ただし、前後に2行の空白行を入れると、不要なスペースが追加されるため、使用しないでください)

技術的な理由から、セクションの見出しは必要です。

  • セクションリンクが正しい場所につながるように、ページ内で一意であること
  • リンクを含まないこと(特に見出しの一部だけがリンクされている場合)
  • 画像、絵文字、アイコンを含まないこと
  • 引用や脚注を含まないこと
  • 記述リストマークアップ(";")を誤用して擬似見出しを作成しないこと
  • テンプレートの転記を含まないこと。

一貫したスタイルのために、セクションの見出しはこれらの事を守って下さい。

  • 記事の主題を冗長に参照しない。例えば、Early life(初期の人生)であって、Smith's early life(スミスの初期の人生)やHis early life(彼の初期の人生)ではない。
  • より短く、より明確である場合を除き、上位の見出しを参照しない。
  • アウトラインとして番号や文字列を付けない。
  • 質問として表現しない。例えば、Languages(言語)であって、What languages are spoken in Mexico(メキシコではどのような言語が話されているか)ではない。 * アクセシビリティの問題を引き起こす可能性のある色や珍しいフォントを使用しない。
  • 表示を崩したり、他の視認性の問題を引き起こす可能性のあるマークアップで折り返さない。

英単語の選択と大文字表記

長期的にWikiコンテンツのローカライズを容易にするために、次のようないくつかのスタイルの選択を考慮してください。

  • Quotations, titles of works (books, films, etc.) should be capitalized as given in the source (but see Typographic conformity, below);
  • Proper names use the subject's own spelling and capitalization, e.g., "...joint project of VRChat Inc. and VRChat Community Labs..."; "International Avatar Federation"
  • Generally, do not capitalize the word the in mid-sentence: throughout the United Kingdom, not throughout The United Kingdom.
  • Use universally accepted terms rather than those less widely distributed, especially in titles. For example, "glasses" is preferred to the national varieties spectacles (British English) and eyeglasses (American English); "Ten million" is preferable to "one crore" (Indian English).
  • If a variant spelling appears in a title, make a redirect page to accommodate the others, as with "artefact" and "artifact", so that all variants can be used in searches and linking.
  • Use a commonly understood word or phrase in preference to one that has a different meaning because of national differences (rather than "alternate", use "alternative" or "alternating", as appropriate), except in technical contexts where such substitution would be inappropriate ("alternate reality"; "alternate universe").