All translations

From VRChat Wiki

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)*''Turbo right before landing in the water to get extra speed!''
*''Turbo after getting hit to speed up faster!''
*''Attack a Puffermine in the way to clear your path!''
*''Gain Turbo by drifting or being out of water!''
*''Hold down throttle when the countdown is at 3 seconds to get a turbo start!''
*''Hold the lean button without turning before a wave to lean and get air!''
*''You can adjust the angle you drift at by trying to turn while drifting!''
*''Hold the lean button while you turn to drift!''
*''In VR look forward and press RT + LT during countdown to recalibrate!''
*''Getting motion sick? Try enabling 'Reduced Motion' in the settings!''
*''Having trouble steering and aiming? Try changing your controls or using stick steering!''
Other tips:
 h French (fr)*''Turbo juste avant d'atterrir dans l'eau pour obtenir plus de vitesse !''  
*''Turbo après avoir été touché pour accélérer plus rapidement !''  
*''Attaquez une Puffermine sur votre chemin pour dégager la voie !''  
*''Gagnez du Turbo en dérivant ou en étant hors de l'eau !''  
*''Maintenez l'accélérateur enfoncé lorsque le compte à rebours est à 3 secondes pour un départ turbo !''  
*''Maintenez le bouton d'inclinaison sans tourner avant une vague pour vous incliner et prendre de l'air !''  
*''Vous pouvez ajuster l'angle de votre dérapage en essayant de tourner tout en dérivant !''  
*''Maintenez le bouton d'inclinaison pendant que vous tournez pour dériver !''  
*''En VR, regardez devant vous et appuyez sur RT + LT pendant le compte à rebours pour recalibrer !''  
*''Vous avez le mal de mer ? Essayez d'activer 'Mouvement réduit' dans les paramètres !''  
*''Des difficultés à diriger et viser ? Essayez de changer vos contrôles ou d'utiliser la direction au stick !''  

Autres astuces :