All translations
From VRChat Wiki
Enter a message name below to show all available translations.
Found 11 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h German (de) | Aus technischen Gründen sollten Abschnittsüberschriften: |
| h English (en) | For technical reasons, section headings should: |
| h Spanish (es) | Por razones técnicas, los encabezados de las secciones deben: |
| h French (fr) | Pour des raisons techniques, les titres de section doivent : |
| h Italian (it) | Per ragioni tecniche, le intestazioni devono: |
| h Japanese (ja) | 技術的な理由から、セクションの見出しは必要です。 |
| h Polish (pl) | Ze względów technicznych nagłówki sekcji powinny: |
| h Brazilian Portuguese (pt-br) | Por razões técnicas, cabeçalhos de seção devem: |
| h Russian (ru) | По техническим причинам заголовки разделов должны: |
| h Simplified Chinese (zh-hans) | 由于技术原因,章节标题应: |
| h Traditional Chinese (zh-hant) | 出於技術原因,章節標題應遵循以下規則: |