All translations

From VRChat Wiki

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)==== Responsibilities and expectations ====
Like all users, proofreaders should continue to follow all VRCWiki policies. Translations should be accurate and based on the English version of the article, while continuing to follow the [[Special:MyLanguage/VRCWiki:Manual of Style|Manual of Style]]. When an article or page is marked ready for translation, a proofreader will then be able to make a full translation of the assigned pages.
 h Spanish (es)==== Responsabilidades y expectativas ====
Al igual que todos los usuarios, los correctores deben seguir cumpliendo con todas las políticas de la VRCWiki. Las traducciones deben ser precisas y basarse en la versión en inglés del artículo, y deben seguir el [[Special:MyLanguage/VRCWiki:Manual of Style|Manual de estilo]]. Cuando un artículo o una página se marca como listo para su traducción, un corrector podrá realizar una traducción completa de las páginas asignadas.
 h French (fr)==== Responsabilités et attentes ====
Comme tous les utilisateurs, les relecteurs doivent continuer à suivre toutes les politiques du VRCWiki. Les traductions doivent être précises et basées sur la version anglaise de l'article, tout en respectant le [[Special:MyLanguage/VRCWiki:Manual of Style|Manuel de style]]. Lorsqu'un article ou une page est marqué prêt pour la traduction, un relecteur pourra alors effectuer une traduction complète des pages assignées.
 h Japanese (ja)==== 責任と期待 ====
すべての利用者と同様に、校正者もVRCWikiのすべてのポリシーに従い続ける必要がある。翻訳は、[[Special:MyLanguage/VRCWiki:Manual of Style|スタイルマニュアル]]に引き続き従いつつ、英語版の記事に基づいた正確なものでなければならない。記事またはページが翻訳の準備ができたとマークされると、校正者が指定されたページの全訳を行う。