Social/fr: Difference between revisions

From VRChat Wiki
French Fox (talk | contribs)
Created page with "Inviter dans un groupe"
French Fox (talk | contribs)
Created page with "Les profils d'utilisateur peuvent être partagés via le domaine de lien raccourcis <code>vrch.at</code> combiné à l'ID de l'utilisateur, par exemple <code><nowiki>https://vrch.at/<userId></nowiki></code>. Cela permet de rediriger vers le profil de l'utilisateur sur le site web de VRChat (<code><nowiki>https://vrchat.com/home/user/<userId></nowiki></code>)."
 
(61 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:
VRChat vient avec une panoplie d'outils sociaux pour les utilisateurs, tels que les amis, invitations, notes et plus !
VRChat vient avec une panoplie d'outils sociaux pour les utilisateurs, tels que les amis, invitations, notes et plus !


<span id="User_Profiles"></span>
<span id="User_profiles"></span>
== Profils des utilisateurs ==
== Profils des utilisateurs ==
[[File:UserProfile.webp|thumb|Profil d'un utilisateur VRChat.]]
[[File:UserProfile.webp|thumb|Profil d'un utilisateur VRChat.]]
Line 35: Line 35:
|-
|-
|<div style="background-color:rgb(91, 11, 11);width:1rem;height:1rem;border-radius:9999px;display:inline-block;margin:0 0.5em -0.1em 0.5em" alt="Red"></div>Ne pas déranger (Rouge)
|<div style="background-color:rgb(91, 11, 11);width:1rem;height:1rem;border-radius:9999px;display:inline-block;margin:0 0.5em -0.1em 0.5em" alt="Red"></div>Ne pas déranger (Rouge)
|Vos amis ne peuvent pas voir l'instance dans laquelle vous êtes. Ceux-ci peuvent demander à rejoindre, mais vous ne recevrez aucune notification. Vous ne pourrez tout simplement pas envoyer ou demander des invitations à vos amis si ils sont dans ce statut.
|Vos amis ne peuvent pas voir l'instance dans laquelle vous êtes. Ceux-ci peuvent demander à rejoindre, mais vous ne recevrez aucune notification. Vous ne pourrez tout simplement pas envoyer ou demander d'invitations à vos amis s'ils sont dans ce statut.
* Les nouvelles demandes d'amis seront discrètement ajoutées dans la boîte de réception « Demandes d’amis ».
* Les nouvelles demandes d'amis seront discrètement ajoutées dans la boîte de réception « Demandes d’amis ».
* Une réponse à vos demandes sera affichée.
* Les notifications de groupe sont désactivées
|}
|}
<span id="Pronouns"></span>
<span id="Pronouns"></span>
Line 76: Line 78:
|Inviter<ref group="actions" name="friends-only"></ref>
|Inviter<ref group="actions" name="friends-only"></ref>
|Envoie une invitation à l'utilisateur. L'invitation inclut un message personnalisable, ainsi que la possibilité d'ajouter une photo avec [[Special:MyLanguage/VRC+|VRC+]].
|Envoie une invitation à l'utilisateur. L'invitation inclut un message personnalisable, ainsi que la possibilité d'ajouter une photo avec [[Special:MyLanguage/VRC+|VRC+]].
|-
|Boop<ref name="friends-only" group="actions" />
|Sends the user a [[Boops|Boop]].
|-
|-
|Offrir VRC+
|Offrir VRC+
Line 93: Line 98:
|-
|-
|Modération
|Modération
|Ouvre un menu vous permettant de modérer l'utilisateur, pour, par exemple, le bloquer. ''Voir [[Special:MyLanguage/Trust_and_Safety#User_Moderation_tools|User Moderation tools]] pour plus d'informations.''
|Ouvre un menu vous permettant de modérer l'utilisateur, pour, par exemple, le bloquer. ''Voir [[Special:MyLanguage/Trust and Safety#User Moderation tools|Outils de modération]] pour plus d'informations.''
|-
|-
|Débloquer
|Débloquer
Line 102: Line 107:
|-
|-
|Inviter dans un groupe
|Inviter dans un groupe
|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Opens a menu that allows you to invite the user to a group, as long as you have the permissions required to do so. ''See [[Special:MyLanguage/Groups|Groups]] for more detailed information.''</span>
|Ouvre un menu vous permettant d'inviter l'utilisateur dans un groupe, à condition que vous ayant la permission de lefaire. ''Voir [[Special:MyLanguage/Groups|Groupes]] pour plus d'informations.''
|-
|-
|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">View On Website</span>
|Voir sur le site web
|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Opens the user's profile on the {{VRC link|https://vrchat.com/home|VRChat Website}}.</span>
|Ouvre le profil de l'utilisateur sur le {{VRC link|https://vrchat.com/home|site web VRChat}}
|}
|}
<references group="actions"/>
<references group="actions"/>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===Uploaded & Favorited Worlds===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Uploaded_&amp;_favorited_worlds"></span>
Below [[Special:MyLanguage/Social#Actions|actions]] can be found a list of worlds uploaded by the user as well as any publicly viewable lists of favorite worlds. These can be sorted by date added, last updated, name, and recently used.
===Mondes mis en ligne et favoris===
</div>
 
Sous les [[Special:MyLanguage/Social#Actions|actions]] peut se trouver une liste des mondes mis en ligne par l'utilisateur, ainsi que leur liste publique de mondes favoris. Ceux-ci peuvent être triés par date d'ajout, dernière mise à jour, nom et récemment visité.
 
<span id="Short_links"></span>
== Liens raccourcis ==
 
Les profils d'utilisateur peuvent être partagés via le domaine de lien raccourcis <code>vrch.at</code> combiné à l'ID de l'utilisateur, par exemple <code><nowiki>https://vrch.at/<userId></nowiki></code>. Cela permet de rediriger vers le profil de l'utilisateur sur le site web de VRChat (<code><nowiki>https://vrchat.com/home/user/<userId></nowiki></code>).


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Social_menu"></span>
==Social Menu==
==Menu social==
</div>


[[File:Social Menu.webp|thumb|alt=<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">An image of the social tab of the main menu in VRChat.</span>|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">The social tab of the main menu in VRChat.</span>]]
[[File:Social Menu.webp|thumb|alt=Image de l'onglet Social du menu principal dans VRChat.|L'onglet Social du menu principal dans VRChat.]]


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Friend_Locations"></span>
===Friend Locations===
===Emplacements des amis===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les '''emplacements des amis''' inclut une liste d'amis qui sont disponibles en statut « En ligne » (Vert) ou « Rejoins-moi » (Bleu), ainsi que présents dans une instance du monde accessible, tel que « Publique », « Amis+ », « Amis », « Groupe public » ou « Groupe+ ». Sous ces amis disponibles se trouvera aussi une liste de ceux actuellement en ligne dans des instances privées
'''Friend Locations''' includes a list of friends who are available on "Online" (green) status, or "Join Me" (blue) statuses, and are present in an accessible world such as Public, Friends+, Friends, Group Public, Group+ instances. Below these available users will also display a list of all Friends currently online in Private Instances.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Group_Activity"></span>
===Group Activity===
===Activité des groupes===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
L''''activité des groupes''' inclut une liste d'instances de [[Special:MyLanguage/Groups|groupe]] pour les groupes dont vous faites partie. Créer une instance de type « Groupe », « Groupe+ » ou « Groupe public » (Si vous en avez la permission), fera apparaître l'instance dans l'onglet « Activité des groupes » pour tous les utilisateurs y faisant partie.  
'''Group Activity''' includes a list of available [[Special:MyLanguage/Groups|Group]] instances, for Groups that you have joined. Creating a Group, Group+, or Group Public instance, if you have the ability, will result in it appearing on the Group Activity tab for users in that group.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="All_Friends"></span>
===Online Friends===
===Tous les amis===
</div>


   
   
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Tous les amis''' affiche l'entièreté de vos amis actuellement en ligne, incluant les amis avec le statut « Me demander » (Orange) ou « Ne pas déranger » (Rouge). L'onglet affiche de même les amis actifs sur le site web ou ceux hors ligne.
'''Online Friends''' shows the entire list of your friends who are currently online, including Friends on "Ask Me" (orange) or "Do Not Disturb" (red) statuses. It also shows your friends active on the website or friends that are currently offline.
 
</div>
<span id="In_Instance"></span>
===Dans l'instance===
 
'''Dans l'instance''' affiche chaque utilisateur présent dans la même instance que vous. Les utilisateurs bloqués, bien que présents dans l'instance, ne seront pas affichés, à moins que vous soyez le propriétaire ou modérateur de [[Special:MyLanguage/Groups|groupe]] d'une instance. L'onglet « Ici » du menu rapide fonctionne de la même façon que décrit ci-dessus.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Favorite_Friends"></span>
===In Instance===
===Amis favoris===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les listes d''''amis favoris''' sont composées de trois listes d'amis que vous avez choisi d'ajouter aux favoris. Ils peuvent être ajoutés à une des listes. Chaque liste peut être renommée à une fin d'organisation.  
'''In Instance''' displays each user who is currently present in the instance you are in; users who have you blocked, while still inside of the instance with you may not appear on this tab, unless you are a Host or a [[Special:MyLanguage/Groups|Group]] Instance Moderator. The "Here" tab on the Quick Menu functions the same as this row.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Recently_Seen"></span>
===Favorite Friends===
===Vu récemment===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les utilisateurs '''vu récemment''' sont des utilisateurs rencontrés dans des instances. Jusqu'à 100 utilisateurs récemment vus peuvent être trouvés dans cet onglet et sont triés des plus récents aus plus anciens
'''Favorite Friends''' lists are three rows of friends who you have chosen to 'Favorite'. It can be placed in one of the three rows. Each list can be renamed to help with organization.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Blocked"></span>
===Blocked===
===Bloqués===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les utilisateurs '''Bloqués''' sont des utilisateurs que vous avez décidé  de bloquer. Ils peuvent être sélectionnés dans cet onglet et débloqués si souhaité.
'''Blocked''' users are other users who you decided to block. They can be clicked upon in this tab, and unblocked if desired.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Friends"></span>
==Friends==
===Amis===
</div>


{{Stub|Add quirks that have to do with friends and such.}}
{{Stub|Add quirks that have to do with friends and such.}}
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les amis dans VRChat sont des utilisateurs à qui vous faites confiance, fonctionnant de la même façon que sur d'autres plateformes. Vous pouvez voir quand l'utilisateur est en ligne en jeu ou sur le site web, leur envoyer et recevoir des invitations, ainsi que leur ajouter des notes. Les amis présents dans la même instance verront leur nom ainsi que rang de confiance apparaître en jaune avec la mention (Ami).
Friends on VRChat are other users that you trust, it acts much like how friending users on other platforms work, you can see whenever that user is online or on the website, send and receive invites from them, and add notes to them. Friends inside of your instance will have their name appear in yellow, and will also have their rank appear in yellow with a (Friend) indicator.
 
</div>
==En commun==
<!-- Do we want a feature infobox? -->
{{Infobox/Feature
|name=Mutuals
|image=
|platforms= PC, Android, iOS
|branch_live_date = December 3, 2025
|branch_live_version = 2025.4.2
|branch_live_releasenote = [https://docs.vrchat.com/docs/vrchat-202542 2025.4.2]
|branch_openbeta_date = November 10, 2025
|branch_openbeta_version = 2025.4.2 Build 1761
|branch_openbeta_releasenote = [https://docs.vrchat.com/docs/vrchat-202542-openbeta 2025.4.2 Open Beta]
}}
 
« En commun » est une fonctionnalité qui permet à l’utilisateur de voir les amis ou groupes en commun d’autres utilisateurs.
 
Il existe deux façons de voir les relations mutuelles, via le Menu Rapide ou le Menu Principal avec un bouton « Afficher X en commun ». Dans le Menu Rapide, le bouton se trouve en haut des actions utilisateur. Dans le Menu Principal, le bouton se trouve en haut à droite, à côté du bouton de signalement.
 
Si vous souhaitez empêcher les autres utilisateurs de voir vos amis et groupes en commun ou d’apparaître comme tels pour les autres, vous pouvez désactiver « Afficher les connexions mutuelles » dans la section '''Confort et sécurité''' de vos paramètres dans le Menu Principal. Cela modifiera le texte du bouton de « Afficher X en commun » à « Aucun en commun ». De plus, votre icône utilisateur sera masquée et votre nom d’utilisateur apparaîtra comme « Hidden Mutual » lorsque vous apparaîtrez dans les amis commun de l’un de vos amis.
 
<span id="Discord_Friends"></span>
==Amis Discord==
 
Visible dans l'onglet '''Social''' sous "Tous les amis", cette fonctionnalité vous permet de voir vos amis Discord avec leur statut, ainsi que d'effectuer différentes actions. Les amis ayant lié un compte Discord auront une icône Discord visible sur leur profil.
 
Si votre ami a lié son compte Discord à son compte VRChat, vous aurez la possibilité de l'invite à rejoindre votre instance via Discord. Autrement, vous aurez la possibilité de l'inviter à créer un compte VRChat. Vous ou vos amis peuvent empêcher votre compte d'être visible dans la section Discord en désactivant le paramètre "Autoriser les amis Discord" dans la section "Confort et sécurité" des paramètres.
 
==Références==
<references/>
 
 
[[Category:User Interface{{#translation:}}]]
[[Category:Features{{#translation:}}]]

Latest revision as of 19:52, 9 April 2026

V · EC'est une page officielle d'informations VRChat !
Elle est examinée et approuvée par l'équipe VRCWiki. Apprenez comment contribuer à cette page en consultant le Guide du contributeur.

VRChat vient avec une panoplie d'outils sociaux pour les utilisateurs, tels que les amis, invitations, notes et plus !

Profils des utilisateurs

Profil d'un utilisateur VRChat.

Introduit lors de la mise à jour identité, les profils d'utilisateur sont des espaces personnalisés où sont affichées les informations à propos d'un utilisateur. Les informations incluent le statut, rang de confiance, pronoms, biographie, instance actuelle (si applicable), langues parlées, liens sociaux, badges possédés, ainsi que les groupes dont ils font parti.

Vous pouvez effectuer plusieurs actions sous le profil d'un utilisateur - tel que lui envoyer une demande d'ami ou demander une invitation.

Satuts

Les statuts peuvent être définis dans le menu rapide, menu principal ou sur le site web VRChat et sont utilisés à ces fins : pour contrôler la facilité avec laquelle les amis d’un utilisateur peuvent rejoindre leur instance, pour modifier si les amis d’un utilisateur peuvent voir l’instance dans laquelle ils se trouvent actuellement, pour désactiver les notifications et pour communiquer une activité.

Les statuts consistent en une couleur et courte phrase personnalisable (jusqu'à 32 caractères). Il y a 4 statuts différent dans VRChat :

Statut Description
Rejoins-moi (Bleu)
Vos amis peuvent voir l'instance dans laquelle vous êtes et rejoindre librement, identique au statut « En ligne ». Cependant, si l'instance est privée ou non visible, toutes les demandes d'invitation de vos amis seront automatiquement acceptées tant que vous avez la permission de les accepter
En ligne (Vert)
Vos amis peuvent voir et rejoindre l'instance dans laquelle vous êtes sans demander d'invitation. Cependant, vos amis peuvent ne pas voir ou rejoindre l'instance si celle-ci est considérée comme « privée ». Votre instance est visible et joignable par vos amis sans demander une invitation dans les cas suivants :
  • L'instance est de type Amis+, Groupe+, Publique ou Groupe public.
  • L'instance est de type Amis et soit vous, ou un ami en commun a créé l'instance.
  • L'instance est de type Groupe et vos amis sont membres du groupe avec la permission de rejoindre l'instance basée sur leur rôle de groupe.
  • L'instance est de type Invitation ou Invitation+ et vos amis reviennent dans une instance qu'ils ont créée.
Me demander (Orange)
Vos amis ne peuvent pas voir l'instance dans laquelle vous êtes. Ils doivent vous demander une invitation, qu'importe le type de l'instance.
Ne pas déranger (Rouge)
Vos amis ne peuvent pas voir l'instance dans laquelle vous êtes. Ceux-ci peuvent demander à rejoindre, mais vous ne recevrez aucune notification. Vous ne pourrez tout simplement pas envoyer ou demander d'invitations à vos amis s'ils sont dans ce statut.
  • Les nouvelles demandes d'amis seront discrètement ajoutées dans la boîte de réception « Demandes d’amis ».
  • Une réponse à vos demandes sera affichée.
  • Les notifications de groupe sont désactivées

Pronoms

Les pronoms peuvent être affichés sur la biographie afin d'indiquer comment se référer à un utilisateur. Lorsque défini, les pronoms seront affichés dans votre biographie, ainsi que sous le cadre.

Biographie (Bio)

La biographie (abrévié bio) est un paragraphe de texte écrit par l'utilisateur qui souhaite, en général, se décrire ou s'introduire, ou l'utiliser d'autres façons. La biographie peut faire jusqu'à 500 caractères.

Actuellement, les émojis et certains symboles spéciaux (tels que les fractions) ne sont pas pris en charge. Certains caractères spéciaux connus sont autorisés :

๑ -༊ ༄․ೃ࿔ ೋ 彡ღ ͟͟͞ ೄྀ ͙༉ ¸୨୧、˒˒ ֒ ˗ˏˋ ˎˊ˗ ̤̮ ̤̥ ++ ˙· ˚ ∗ン ィ % ! ﹏ ? ? ζ ২ १ ୫ ૪ ໒ ৎ ຊ ຯ ೨ ໑ ७ ५ ୭ ˚ ·˖ ˸ જ Թ Ծ ౿ ੭ ୬ ෧ ୪ ১ ﹅﹆ ჲ ᴥ ફ ળ ਨ ৬ ৫ ২ ণ ଽ ︶ ଲ ମ 〄֍ 〧 ౾ ౽ 〨 ㆐ ︳ ㄔ ഒ * ٠ っ。̀ ́૭ ֊ ˙ ˶﹏ აପ ๑ଓ ଘ ∗ ੈ ᵕ ˘͈ ․. ༘ ̀ ́ ৻ づᴗʚïɞ૮ ˙˙ ඞ ༒ ໒ྀི ๑ ´ ˘ ` ྀི ʕω ʔ و ヮಡ ง¬༼︿༽ 亞ト丁してフ ̄_ఌ༅ ᆺ 〜 ༺ ༻ Ө Տ Ӈ ₳ เ ђ ς

Actions

Plusieurs actions peuvent être effectuées sous le profil d'un utilisateur, qui dépendent de si celui-ci est votre ami ou non.

Actions disponibles pour un utilisateur non-ami.
Actions disponibles pour un utilisateur ami.


Action Description
Rejoindre [actions 1] Rejoint l'instance de l'utilisateur
Demander une invitation[actions 1] Envoie une notification à l'utilisateur, lui informant que vous souhaitez rejoindre son instance. La notification inclut un message personnalisable, ainsi que la possibilité d'ajouter une photo avec VRC+.
Inviter[actions 1] Envoie une invitation à l'utilisateur. L'invitation inclut un message personnalisable, ainsi que la possibilité d'ajouter une photo avec VRC+.
Boop[actions 1] Sends the user a Boop.
Offrir VRC+ Ouvre un menu vous permettant d'acheter VRC+ à l'utilisateur. Voir Offrir pour plus d'informations.
Demander en ami Envoie une demander d'ami à l'utilisateur.
Supprimer des amis[actions 1] Supprime l'utilisateur des amis.
Ajouter aux favoris[actions 1] Vous permet d'ajouter l'utilisateur à une liste d'amis favoris, tels que les mondes et avatars
Retirer des favoris[actions 1] Retire l'utilisateur de votre liste d'amis favoris.
Modération Ouvre un menu vous permettant de modérer l'utilisateur, pour, par exemple, le bloquer. Voir Outils de modération pour plus d'informations.
Débloquer Débloque un utilisateur précédemment bloqué (Seulement visible pour les utilisateurs bloqués).
Note Vous permet d'ajouter quelques informations à propos de l'utilisateur que seul vous pouvez voir. Par exemple, ajouter comment vous avez rencontré l'utilisateur.
Inviter dans un groupe Ouvre un menu vous permettant d'inviter l'utilisateur dans un groupe, à condition que vous ayant la permission de lefaire. Voir Groupes pour plus d'informations.
Voir sur le site web Ouvre le profil de l'utilisateur sur le site web VRChat
  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Ces actions ne peuvent être effectués que sur des amis

Mondes mis en ligne et favoris

Sous les actions peut se trouver une liste des mondes mis en ligne par l'utilisateur, ainsi que leur liste publique de mondes favoris. Ceux-ci peuvent être triés par date d'ajout, dernière mise à jour, nom et récemment visité.

Liens raccourcis

Les profils d'utilisateur peuvent être partagés via le domaine de lien raccourcis vrch.at combiné à l'ID de l'utilisateur, par exemple https://vrch.at/<userId>. Cela permet de rediriger vers le profil de l'utilisateur sur le site web de VRChat (https://vrchat.com/home/user/<userId>).

Menu social

Image de l'onglet Social du menu principal dans VRChat.
L'onglet Social du menu principal dans VRChat.

Emplacements des amis

Les emplacements des amis inclut une liste d'amis qui sont disponibles en statut « En ligne » (Vert) ou « Rejoins-moi » (Bleu), ainsi que présents dans une instance du monde accessible, tel que « Publique », « Amis+ », « Amis », « Groupe public » ou « Groupe+ ». Sous ces amis disponibles se trouvera aussi une liste de ceux actuellement en ligne dans des instances privées

Activité des groupes

L'activité des groupes inclut une liste d'instances de groupe pour les groupes dont vous faites partie. Créer une instance de type « Groupe », « Groupe+ » ou « Groupe public » (Si vous en avez la permission), fera apparaître l'instance dans l'onglet « Activité des groupes » pour tous les utilisateurs y faisant partie.

Tous les amis

Tous les amis affiche l'entièreté de vos amis actuellement en ligne, incluant les amis avec le statut « Me demander » (Orange) ou « Ne pas déranger » (Rouge). L'onglet affiche de même les amis actifs sur le site web ou ceux hors ligne.

Dans l'instance

Dans l'instance affiche chaque utilisateur présent dans la même instance que vous. Les utilisateurs bloqués, bien que présents dans l'instance, ne seront pas affichés, à moins que vous soyez le propriétaire ou modérateur de groupe d'une instance. L'onglet « Ici » du menu rapide fonctionne de la même façon que décrit ci-dessus.

Amis favoris

Les listes d'amis favoris sont composées de trois listes d'amis que vous avez choisi d'ajouter aux favoris. Ils peuvent être ajoutés à une des listes. Chaque liste peut être renommée à une fin d'organisation.

Vu récemment

Les utilisateurs vu récemment sont des utilisateurs rencontrés dans des instances. Jusqu'à 100 utilisateurs récemment vus peuvent être trouvés dans cet onglet et sont triés des plus récents aus plus anciens

Bloqués

Les utilisateurs Bloqués sont des utilisateurs que vous avez décidé de bloquer. Ils peuvent être sélectionnés dans cet onglet et débloqués si souhaité.

Amis

V · ECette page est un brouillon.
Vous pouvez aider le Wiki de VRChat en l'améliorant.
[Raison: Add quirks that have to do with friends and such.]

Les amis dans VRChat sont des utilisateurs à qui vous faites confiance, fonctionnant de la même façon que sur d'autres plateformes. Vous pouvez voir quand l'utilisateur est en ligne en jeu ou sur le site web, leur envoyer et recevoir des invitations, ainsi que leur ajouter des notes. Les amis présents dans la même instance verront leur nom ainsi que rang de confiance apparaître en jaune avec la mention (Ami).

En commun

« En commun » est une fonctionnalité qui permet à l’utilisateur de voir les amis ou groupes en commun d’autres utilisateurs.

Il existe deux façons de voir les relations mutuelles, via le Menu Rapide ou le Menu Principal avec un bouton « Afficher X en commun ». Dans le Menu Rapide, le bouton se trouve en haut des actions utilisateur. Dans le Menu Principal, le bouton se trouve en haut à droite, à côté du bouton de signalement.

Si vous souhaitez empêcher les autres utilisateurs de voir vos amis et groupes en commun ou d’apparaître comme tels pour les autres, vous pouvez désactiver « Afficher les connexions mutuelles » dans la section Confort et sécurité de vos paramètres dans le Menu Principal. Cela modifiera le texte du bouton de « Afficher X en commun » à « Aucun en commun ». De plus, votre icône utilisateur sera masquée et votre nom d’utilisateur apparaîtra comme « Hidden Mutual » lorsque vous apparaîtrez dans les amis commun de l’un de vos amis.

Amis Discord

Visible dans l'onglet Social sous "Tous les amis", cette fonctionnalité vous permet de voir vos amis Discord avec leur statut, ainsi que d'effectuer différentes actions. Les amis ayant lié un compte Discord auront une icône Discord visible sur leur profil.

Si votre ami a lié son compte Discord à son compte VRChat, vous aurez la possibilité de l'invite à rejoindre votre instance via Discord. Autrement, vous aurez la possibilité de l'inviter à créer un compte VRChat. Vous ou vos amis peuvent empêcher votre compte d'être visible dans la section Discord en désactivant le paramètre "Autoriser les amis Discord" dans la section "Confort et sécurité" des paramètres.

Références