Controls/zh-hant: Difference between revisions

From VRChat Wiki
雨可韓韓 Yucohanhan (talk | contribs)
Created page with "<languages/> {{Noticebox/Official}} 「'''控制'''」指的是控制器和設備上的輸入陣列,藉由這些來遊玩 VRChat。VRChat 支援多種作業系統,並可與多種設備和控制器組合使用。其中一些控制項可在設定選單中進行調整。另外,根據你所使用的平台,你或許可以透過 VRChat 的設定選單,或設備本身的儀表板來自訂控制方..."
 
雨可韓韓 Yucohanhan (talk | contribs)
Created page with "|- |持有物件時,以 Z 軸為圓心旋轉 |U 及 O 鍵 |- |持有物件時,以 Z 軸為基底拉近或拉遠 |滑鼠滾輪 |- |持有物件時,移動滑鼠將其旋轉 |滑鼠中鍵 |}"
Line 1: Line 1:
<languages/>
<languages/>
{{Noticebox/Official}}
{{Noticebox/Official}}
「'''控制'''」指的是控制器和設備上的輸入陣列,藉由這些來遊玩 [[Special:MyLanguage/VRChat|VRChat]]。VRChat 支援多種作業系統,並可與多種設備和控制器組合使用。其中一些控制可在[[Special:MyLanguage/Settings#Controls|設定]]選單中進行調整。另外,根據你所使用的平台,你或許可以透過 VRChat 的設定選單,或設備本身的儀表板來自訂控制方式。
本條目所說的「'''控制'''」,是透過控制器和相關設備來遊玩 [[Special:MyLanguage/VRChat|VRChat]] 的操作方式。VRChat 支援多種作業系統,並可與多種設備和控制器組合使用。其中一些控制方式可在[[Special:MyLanguage/Settings#Controls|設定]]選單中進行調整。另外,根據你所使用的平台,你或許可以透過 VRChat 的設定選單,或設備本身的儀表板來自訂控制方式。


在 VRChat 的設定選單當中,會顯示你目前正在使用的設備,對應的按鍵。以下為預設配置:
在 VRChat 的設定選單當中,會顯示你目前正在使用的設備,並顯示設備上按鍵的對應功能。以下為預設配置:


<span id="Primary_controls"></span>
<span id="Primary_controls"></span>
==主要控制==
==主要控制方式==


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
下方表格顯示了在 VRChat 中,使用不同控制器及設備時,其預設的配置:
These are the basic controls for navigating and interacting within VRChat that apply to the different input types:
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
! style="text-align:center;" |Action
! style="text-align:center;" |功能
! style="text-align:center;" |Keyboard/Mouse
! style="text-align:center;" |鍵盤及滑鼠
! style="text-align:center;" |VR Controller
! style="text-align:center;" |VR 控制器
! style="text-align:center;" |Gamepad (Xbox)
! style="text-align:center;" |遊戲手把(Xbox)
! style="text-align:center;" |Mobile
! style="text-align:center;" |行動裝置
|-
|-
! scope="row" style="text-align:center;" |Move
! scope="row" style="text-align:center;" |移動
|WASD
|WASD
| colspan="2" |Left Thumbstick
| colspan="2" |左搖桿
|Virtual Thumbstick
|虛擬搖桿
|-
|-
! scope="row" style="text-align:center;" |Turn
! scope="row" style="text-align:center;" |轉向
|Mouse Move
|移動滑鼠
| colspan="2" | Right Thumbstick
| colspan="2" |右搖桿
|Hold and drag screen
|按住螢幕並拖動
|-
|-
! scope="row" style="text-align:center;" |Jump
! scope="row" style="text-align:center;" |跳躍
|Space
|空白鍵
|A (right hand, bottom button)
|A 鍵/右手的下方按鈕
|A
|A
|Jump Button
|跳躍按鈕
|-
|-
! scope="row" style="text-align:center;" |Crouch
! scope="row" style="text-align:center;" |蹲下
|C
|C
| colspan="1" rowspan="2" |''−−''
| colspan="1" rowspan="2" |''不適用''
| rowspan="1" |Left Thumbstick (Click)
| rowspan="1" |左搖桿(按下)
| rowspan="2" |Jump Button (Hold)
| rowspan="2" |跳躍按鈕(長按)
|-
|-
! scope="row" style="text-align:center;" |Prone / Crawl
! scope="row" style="text-align:center;" |趴下/爬行
|Z
|Z
|Left Thumbstick (Hold)
|左搖桿(長按)
|-
|-
! scope="row" style="text-align:center;" |Sprint
! scope="row" style="text-align:center;" |奔跑
|Left Shift
|Shift
| colspan="3" |''−−''
| colspan="3" |''不適用''
|-
|-
! scope="row" style="text-align:center;" |Use / Interact
! scope="row" style="text-align:center;" |使用/互動
|E
|E
|Trigger / Index finger pull
|扳機鍵/食指按鈕
| rowspan="2" |Trigger
| rowspan="2" |扳機鍵
| rowspan="2" | Tap
| rowspan="2" |點擊
|-
|-
! scope="row" style="text-align:center;" |Grab / Pick Up
! scope="row" style="text-align:center;" |抓取/拿取
|Left Mouse Button
|滑鼠左鍵
|Grip / Middle finger pull
|握把鍵/中指按紐
|-
|-
! scope="row" style="text-align:center;" |Quick Menu
! scope="row" style="text-align:center;" |快速選單
|Escape
|ESC 鍵
|B / Y (either hand, top button)
|B 鍵/Y鍵/雙手的上方按鈕
| colspan="2" |Menu Button
| colspan="2" |選單按鈕
|-
|-
! scope="row" style="text-align:center;" | Action Menu
! scope="row" style="text-align:center;" |動作選單
|R
|R
|B / Y (Hold) (either hand, top button)
|B 鍵/Y鍵/雙手的上方按鈕(長按)
| Right Thumbstick (Press)
|右搖桿(按下)
|Menu Button (Hold)
|選單按鈕(長按)
|-
|-
! scope="row" style="text-align:center;" |Mute/Unmute
! scope="row" style="text-align:center;" |開麥/關麥
|V
|V
|X (left hand, bottom button)
|X 鍵/左手的下方按鈕
|Y
|Y
| Microphone Button
|麥克風按鈕
|}
|}
</div>


<span id="Additional_controls"></span>
<span id="Additional_controls"></span>
==其他控制==
==其他控制方式==


<span id="VR"></span>
<span id="VR"></span>
===VR ===
===VR 模式===


VRChat 官方支援以下頭戴式顯示器及其相應的控制方案。
VRChat 官方支援以下頭戴式顯示器及其相應的控制方案。


* Meta Quest headsets
* Meta Quest 的頭戴式顯示器
** Meta Quest 2
** Meta Quest 2
** Meta Quest 3(S)
** Meta Quest 3(S)
Line 93: Line 91:
另外,VRChat 同時支援透過這些頭戴式顯示器執行的 PCVR 模式,也就是將你的設備連接至電腦遊玩 VRChat 時。
另外,VRChat 同時支援透過這些頭戴式顯示器執行的 PCVR 模式,也就是將你的設備連接至電腦遊玩 VRChat 時。


*All SteamVR-compatible headsets, including (but not limited to)
*所有與 SteamVR 相容的頭戴式顯示器,包括(但不限於):
**Valve Index
**Valve Index
**HTC Vive series
**HTC Vive 系列
**Bigscreen Beyond
**Bigscreen Beyond
**Tethered Pimax HMDs
**有線連接 Pimax HMDs
**Any Steam Link-compatible HMD (Meta Quest series)
**任何相容 Steam Link 的頭戴式顯示器(如 Meta Quest 系列)
**Any Virtual Desktop-compatible HMD
**任何相容 Virtual Desktop-compatible 的頭戴式顯示器
**Most ALVR-compatible HMDs
**大多數相容 ALVR 的頭戴式顯示器


在 PC ,我們也支援透過 Steam 的輸入管理器所操作的控制器。
在 PC 模式,我們也支援透過 Steam 的輸入管理器所操作的控制器。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Controller_buttons"></span>
====Controller buttons====
====控制器按鍵====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
大多數的 VR 控制器所附的按鍵都很相似,通常都會設有搖桿、兩個主要按鍵、系統按鈕、扳機鍵、握把鍵。
Most VR controllers are laid out similarly. Each controller has a joystick and two main buttons, a system button, a trigger, and a grip button.
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
!Button
!功能
!Assignment
!按鍵
|-
|-
|A - right hand, bottom button
|跳躍
|Jump
|A 鍵/右手的下方按鈕
|-
|-
|B - right hand, top button
|快速選單(點擊) 動作選單(長按)
| Press: Quick Menu Hold: Action Menu
|B 鍵/右手的上方按鈕
|-
|-
|X - left hand, button button
|靜音/解除靜音
|Press: Mute/Unmute
|X 鍵/左手的下方按鈕
|-
|-
|Y - left hand, top button
|快速選單(點擊) 動作選單(長按)
| Press: Quick Menu Hold: Action Menu
|Y 鍵/左手的上方按鈕
|-
|-
|Grip - Middle finger pull
|抓取/拿取
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
|握把鍵/中指按鈕
|Pick up
|-
|-
|Trigger - Index finger pull
|使用/互動
|Use
|扳機鍵/食指按鈕
|-
|-
|Right Thumbstick
|轉向
| Turn
|右搖桿
|-
|-
|Left Thumbstick
|移動
|Move / Locomote
|左搖桿
|-
|-
|Both Triggers + Both Menu Buttons
|啟用安全模式
| Enable Safe Mode
|同時按下兩個扳機鍵及兩個快速選單按鈕
|}
|}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Hand_tracking"></span>
====Hand tracking====
====手部追蹤====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
這裡有一個{{VRC link|https://vrchat.com/home/world/wrld_8bcf07ab-5f8f-40cb-9289-b2eaad15ab98|教學世界}},讓你能夠在親自操作的環境下學習手部追蹤。
There is a {{VRC link|https://vrchat.com/home/world/wrld_8bcf07ab-5f8f-40cb-9289-b2eaad15ab98|tutorial world}} to learn hand tracking in a kinesthetic environment!
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
如果要開始使用手部追蹤,那你只需要停止使用控制器並伸出雙手,Quest 的手部追蹤系統就會自動開啟。不過也要先確定你已經在 Quest 設定當中啟用了該項功能。
To use hand tracking, just put down your controllers and put your hands out so the Quest hand tracking system kicks in. Of course, make sure you have the system enabled in the Quest settings.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
如果要在[[Special:MyLanguage/Worlds|世界]]當中移動,請舉起你的左手,並將手掌面向自己,接著將中指及大拇指輕捏,作出「捏合」的手勢,此時會出現一個小型藍色球體,而在保持捏合的狀態下,朝你想前進方向,將手掌離開球體,你便能夠朝該方向移動!
To move around the [[Special:MyLanguage/Worlds|world]], hold your left hand up, palm facing your face. Touch your middle finger to your thumb in a “pinch” motion, and a small blue sphere will appear. While still pinching, move your fingers away from that sphere, and you'll move in that direction!
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
至於向左或向右轉動,則請舉起你的右手,像移動時的操作一樣,用中指及大拇指作出「捏合」的手勢,而在保持捏合狀態下,將手掌朝左或朝右移動離開球體,你便可以朝該方向轉動。
To turn left and right, do the same motion with your middle finger to your thumb, but with your right hand. While still pinching, move your fingers left or right. You'll turn!
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
另外,你也可以開啟在設定中的「舒適轉向」功能。在開啟舒適轉向後,每次轉向你都需要將捏合的手指移動到超過轉向點後,才能夠完成轉向。關閉這項功能,可能會讓你更容易透過手部追蹤進行操作。
You can turn with Comfort Turning (snap turning) on or off. If you have Comfort Turning on, you'll need to move your pinched finger “past” the turn point each time you turn. It might be easier to use this locomotion method with Comfort Turning disabled in your settings.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
當你想要開啟快速選單時,請用左手的大食指與拇指作出「捏合」手勢,這是 Oculus 的「預設」手勢。在捏合後,會出現一個小型的選單圖示浮在手上,而持續捏合會讓圖示逐漸「填滿」,待圖示填滿後即可開啟快速選單。若要操作選單介面,請用手指指向目標,並捏合你的食指與大拇指來選取目標。
Pull up your VRChat Quick Menu by “pinching” your index finger and your thumb on your left hand. This is a “default” Oculus gesture, you'll see a little menu icon float over your hand and “fill up” as you long-pinch. To interact with the UI, point at it with your hand, and select things by pinching your index and thumb together.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
如果要關閉麥克風,你只需要舉起左手將大拇指與無名指併攏一小段時間。
You can mute yourself by holding your thumb and ring finger together for a moment on your left hand.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Desktop"></span>
===Desktop===
===PC 模式===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
你可以透過鍵盤與滑鼠來遊玩 VRChat
You can play VRChat using a keyboard and mouse.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
VRChat 的移動方式與其他 FPS 遊戲一樣以 WASD 鍵操作,滑鼠則能夠調整視角,頭會隨著你看的方向轉動。
Movement is handled via the standard FPS “WASD” setup. Your mouse adjusts your view position. Your head points in the direction you’re looking.
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Key
!功能
!What it does
!按鍵
|-
|-
|W
|向前移動
| Moves user forward
|W 鍵
|-
|-
| A
|向左移動
|Moves user left
|A 鍵
|-
|-
|S
|向後移動
|Moves user back
|S 鍵
|-
|-
|D
|向右移動
|Moves user right
|D 鍵
|-
|-
|Space
|跳躍(當所在世界設定允許時)
|Makes user jump (if it is enabled in the room)
|空白鍵
|-
|-
|Z
|趴下/爬行
|Crawl/Go Prone
|Z 鍵
|-
|-
|C
|蹲下
|Crouch
|C 鍵
|-
|-
|R
|開啟動作選單
|Opens Action Menu
|R 鍵
|-
|-
|Escape
|開啟快速選單
|Opens Quick Menu
|ESC 鍵
|-
|-
|Shift
|奔跑
|Sprint
|左側 Shift 鍵
|-
|-
|Left Click
|互動/拿取物件
|Interact / Pickup
|左鍵
|-
|-
|Right Click (Hold)
|顯示準星
|Shows interaction mouse
|右鍵(長按)
|-
|-
|Right Click
|放下物件
|Drop pickup
|右鍵
|-
|-
| Right Click (Hold) (Pickups)
|持有物件時,可以按住蓄力,放開後投擲,越久越遠
|Allows you to throw held pickups. The longer you hold, the further the object goes.
|右鍵(長按並放開)
|-
|-
| V (Hold) (If using push to talk)
|持續開啟麥克風(啟用按鍵發話時)
|Enables microphone as long as it’s held
|V 鍵(長按)
|-
|-
| V (If using toggle talk)
|開啟/關閉麥克風(啟用開關切換時)
|Enables / Disables microphone
|V 鍵
|-
|-
|Y
|開啟對話框輸入欄
|Opens chatbox text input
|Y 鍵
|-
|-
|Tab (Hold)
|能在不移動視角的情況下移動游標,並可以點擊介面按紐
|Allows you to move your mouse around the screen without moving your avatar. (Useful for clicking UI elements)
|TAB 鍵(長按)
|-
|-
| End
|開啟/關閉 AFK 模式
|Toggles AFK mode
|END 鍵
|-
|-
|Control + N
|顯示[[Special:MyLanguage/Nameplates|名牌]]/隱藏[[Special:MyLanguage/Nameplates|名牌]]上的名字/隱藏[[Special:MyLanguage/Nameplates|名牌]]上的頭像及名字
|Cycles through visibility options of [[Special:MyLanguage/Nameplates|nameplates]]
|Ctrl + N 鍵
|-
|-
|Control + H
|顯示/隱藏 [[Special:MyLanguage/HUD|HUD]],可以隱藏麥克風及通知圖示
|Toggles visibility of the [[Special:MyLanguage/HUD|HUD]] (microphone and notification icons)
|Ctrl + H 鍵
|-
|-
|Control + \
|切換[[Special:MyLanguage/avatar|角色]]為預設的[[Special:MyLanguage/Robot|機器人]]
|Local switch to default [[Special:MyLanguage/Robot|Robot]] [[Special:MyLanguage/avatar|avatar]] (good for when unable to access menu or see out of avatar)
|Ctrl + \ 鍵
|-
|-
|RShift + Backtick + 1<sup>†</sup>
|顯示/隱藏觸發器除錯選單
|Toggles visibility of trigger debug menu
|右側 Shift + Backtick + 1<sup>†</sup>
|-
|-
|RShift + Backtick + 2<sup>†</sup>
|顯示/隱藏資訊除錯選單
|Toggles visibility of information debug menu
|右側 Shift + Backtick + 2<sup>†</sup>
|-
|-
|RShift + Backtick + 3<sup>†</sup>
|顯示/隱藏控制台除錯選單
|Toggles visibility of console debug menu
|右側 Shift + Backtick + 3<sup>†</sup>
|-
|-
|RShift + Backtick + 4<sup>†</sup>
|顯示/隱藏網路除錯選單
|Toggles visibility of networking debug menu
|右側 Shift + Backtick + 4<sup>†</sup>
|-
|-
|RShift + Backtick + 5<sup>†</sup>
|顯示/隱藏網路圖表除錯選單
|Toggles visibility of networking graph debug menu
|右側 Shift + Backtick + 5<sup>†</sup>
|-
|-
|RShift + Backtick + 7<sup>†</sup>
|顯示/隱藏網路除錯覆蓋層
|Toggles visibility of networking debug overlay
|右側 Shift + Backtick + 7<sup>†</sup>
|-
|-
|RShift + Backtick + 8<sup>†</sup>
|顯示/隱藏事件除錯覆蓋層
|Toggles visibility of event debug overlay
|右側 Shift + Backtick + 8<sup>†</sup>
|-
|-
|RShift + Backtick + 9<sup>†</sup>
|顯示/隱藏使用者網路除錯覆蓋層
|Toggles visibility of user networking debug overlay
|右側 Shift + Backtick + 9<sup>†</sup>
|-
|-
|F12
|螢幕截圖
|Takes screenshot, saved to the folder VRChat is installed
|F12 鍵
|-
|-
|Control + F12
|螢幕截圖(4K 解析度)
|Takes screenshot at double the normal resolution, by default 4K (3840 × 2160), saved to the User’s Pictures/VRChat folder
|Ctrl + F12
|-
|-
|Shift + F1*
|手勢 - 閒置
|Hand gesture - Idle
|Shift + F1*
|-
|-
|Shift + F2*
|手勢 - 拳頭
|Hand gesture - Fist
|Shift + F2*
|-
|-
|Shift + F3*
|手勢 - 張開手
|Hand gesture - Open Hand
|Shift + F3*
|-
|-
|Shift + F4*  
|手勢 - 指向
|Hand gesture - Point
|Shift + F4*
|-
|-
|Shift + F5*
|手勢 - 勝利或和平
|Hand gesture - Victory (Peace)
|Shift + F5*
|-
|-
|Shift + F6*
|手勢 - 搖滾
|Hand gesture - Rock ’n Roll
|Shift + F6*
|-
|-
|Shift + F7*
|手勢 - 手槍
|Hand gesture - Finger-gun
|Shift + F7*
|-
|-
|Shift + F8*
|手勢 - 比讚
|Hand gesture - Thumbs up
|Shift + F8*
|-
|-
|Shift + F11*
|開啟安全模式
|Enables Safe Mode.
|Shift + F11*
|-
|-
|< and >
|旋轉玩家向左或向右
|Rotate the user left and right in.
|< >
|-
|-
|I / K
|持有物件時,以 X 軸為圓心旋轉
| Adjusts pitch of the held object (rotate along X axis)
|I K
|-
|-
|J / L
|持有物件時,以 Y 軸為圓心旋轉
|Adjusts yaw of the held object (rotate along Y axis)
|J L
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
|-
|-
| U / O
|持有物件時,以 Z 軸為圓心旋轉
|Adjusts roll of the held object (rotate along Z axis)
|U O
|-
|-
|Mouse Wheel
|持有物件時,以 Z 軸為基底拉近或拉遠
|Moves the held object forward/back (translate along Z axis)
|滑鼠滾輪
|-
|-
|Middle Mouse Button (Hold)
|持有物件時,移動滑鼠將其旋轉
|Adjusts object rotation by moving the mouse
|滑鼠中鍵
|}
|}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">

Revision as of 14:28, 7 February 2025

查看 · 編輯這是與 VRChat 官方資訊有關的頁面!
它已經由 VRCWiki 團隊審核並批准。透過閱讀貢獻指南,以瞭解如何為此頁面貢獻。

本條目所說的「控制」,是指透過控制器和相關設備來遊玩 VRChat 的操作方式。VRChat 支援多種作業系統,並可與多種設備和控制器組合使用。其中一些控制方式可在設定選單中進行調整。另外,根據你所使用的平台,你或許可以透過 VRChat 的設定選單,或設備本身的儀表板來自訂控制方式。

在 VRChat 的設定選單當中,會顯示你目前正在使用的設備,並顯示設備上按鍵的對應功能。以下為預設配置:

主要控制方式

下方表格顯示了在 VRChat 中,使用不同控制器及設備時,其預設的配置:

功能 鍵盤及滑鼠 VR 控制器 遊戲手把(Xbox) 行動裝置
移動 WASD 鍵 左搖桿 虛擬搖桿
轉向 移動滑鼠 右搖桿 按住螢幕並拖動
跳躍 空白鍵 A 鍵/右手的下方按鈕 A 鍵 跳躍按鈕
蹲下 C 鍵 不適用 左搖桿(按下) 跳躍按鈕(長按)
趴下/爬行 Z 鍵 左搖桿(長按)
奔跑 左 Shift 鍵 不適用
使用/互動 E 鍵 扳機鍵/食指按鈕 扳機鍵 點擊
抓取/拿取 滑鼠左鍵 握把鍵/中指按紐
快速選單 ESC 鍵 B 鍵/Y鍵/雙手的上方按鈕 選單按鈕
動作選單 R 鍵 B 鍵/Y鍵/雙手的上方按鈕(長按) 右搖桿(按下) 選單按鈕(長按)
開麥/關麥 V 鍵 X 鍵/左手的下方按鈕 Y 鍵 麥克風按鈕

其他控制方式

VR 模式

VRChat 官方支援以下頭戴式顯示器及其相應的控制方案。

  • Meta Quest 的頭戴式顯示器
    • Meta Quest 2
    • Meta Quest 3(S)
    • Meta Quest Pro
  • HTC Vive XR Elite
  • Pico 4

另外,VRChat 同時支援透過這些頭戴式顯示器執行的 PCVR 模式,也就是將你的設備連接至電腦遊玩 VRChat 時。

  • 所有與 SteamVR 相容的頭戴式顯示器,包括(但不限於):
    • Valve Index
    • HTC Vive 系列
    • Bigscreen Beyond
    • 有線連接 Pimax HMDs
    • 任何相容 Steam Link 的頭戴式顯示器(如 Meta Quest 系列)
    • 任何相容 Virtual Desktop-compatible 的頭戴式顯示器
    • 大多數相容 ALVR 的頭戴式顯示器

在 PC 模式,我們也支援透過 Steam 的輸入管理器所操作的控制器。

控制器按鍵

大多數的 VR 控制器所附的按鍵都很相似,通常都會設有搖桿、兩個主要按鍵、系統按鈕、扳機鍵、握把鍵。

功能 按鍵
跳躍 A 鍵/右手的下方按鈕
快速選單(點擊) 動作選單(長按) B 鍵/右手的上方按鈕
靜音/解除靜音 X 鍵/左手的下方按鈕
快速選單(點擊) 動作選單(長按) Y 鍵/左手的上方按鈕
抓取/拿取 握把鍵/中指按鈕
使用/互動 扳機鍵/食指按鈕
轉向 右搖桿
移動 左搖桿
啟用安全模式 同時按下兩個扳機鍵及兩個快速選單按鈕

手部追蹤

這裡有一個教學世界,讓你能夠在親自操作的環境下學習手部追蹤。

如果要開始使用手部追蹤,那你只需要停止使用控制器並伸出雙手,Quest 的手部追蹤系統就會自動開啟。不過也要先確定你已經在 Quest 設定當中啟用了該項功能。

如果要在世界當中移動,請舉起你的左手,並將手掌面向自己,接著將中指及大拇指輕捏,作出「捏合」的手勢,此時會出現一個小型藍色球體,而在保持捏合的狀態下,朝你想前進方向,將手掌離開球體,你便能夠朝該方向移動!

至於向左或向右轉動,則請舉起你的右手,像移動時的操作一樣,用中指及大拇指作出「捏合」的手勢,而在保持捏合狀態下,將手掌朝左或朝右移動離開球體,你便可以朝該方向轉動。

另外,你也可以開啟在設定中的「舒適轉向」功能。在開啟舒適轉向後,每次轉向你都需要將捏合的手指移動到超過轉向點後,才能夠完成轉向。關閉這項功能,可能會讓你更容易透過手部追蹤進行操作。

當你想要開啟快速選單時,請用左手的大食指與拇指作出「捏合」手勢,這是 Oculus 的「預設」手勢。在捏合後,會出現一個小型的選單圖示浮在手上,而持續捏合會讓圖示逐漸「填滿」,待圖示填滿後即可開啟快速選單。若要操作選單介面,請用手指指向目標,並捏合你的食指與大拇指來選取目標。

如果要關閉麥克風,你只需要舉起左手將大拇指與無名指併攏一小段時間。

PC 模式

你可以透過鍵盤與滑鼠來遊玩 VRChat。

VRChat 的移動方式與其他 FPS 遊戲一樣以 WASD 鍵操作,滑鼠則能夠調整視角,頭會隨著你看的方向轉動。

功能 按鍵
向前移動 W 鍵
向左移動 A 鍵
向後移動 S 鍵
向右移動 D 鍵
跳躍(當所在世界設定允許時) 空白鍵
趴下/爬行 Z 鍵
蹲下 C 鍵
開啟動作選單 R 鍵
開啟快速選單 ESC 鍵
奔跑 左側 Shift 鍵
互動/拿取物件 左鍵
顯示準星 右鍵(長按)
放下物件 右鍵
持有物件時,可以按住蓄力,放開後投擲,越久越遠 右鍵(長按並放開)
持續開啟麥克風(啟用按鍵發話時) V 鍵(長按)
開啟/關閉麥克風(啟用開關切換時) V 鍵
開啟對話框輸入欄 Y 鍵
能在不移動視角的情況下移動游標,並可以點擊介面按紐 TAB 鍵(長按)
開啟/關閉 AFK 模式 END 鍵
顯示名牌/隱藏名牌上的名字/隱藏名牌上的頭像及名字 Ctrl + N 鍵
顯示/隱藏 HUD,可以隱藏麥克風及通知圖示 Ctrl + H 鍵
切換角色為預設的機器人 Ctrl + \ 鍵
顯示/隱藏觸發器除錯選單 右側 Shift + Backtick + 1
顯示/隱藏資訊除錯選單 右側 Shift + Backtick + 2
顯示/隱藏控制台除錯選單 右側 Shift + Backtick + 3
顯示/隱藏網路除錯選單 右側 Shift + Backtick + 4
顯示/隱藏網路圖表除錯選單 右側 Shift + Backtick + 5
顯示/隱藏網路除錯覆蓋層 右側 Shift + Backtick + 7
顯示/隱藏事件除錯覆蓋層 右側 Shift + Backtick + 8
顯示/隱藏使用者網路除錯覆蓋層 右側 Shift + Backtick + 9
螢幕截圖 F12 鍵
螢幕截圖(4K 解析度) Ctrl + F12 鍵
手勢 - 閒置 Shift + F1* 鍵
手勢 - 拳頭 Shift + F2* 鍵
手勢 - 張開手 Shift + F3* 鍵
手勢 - 指向 Shift + F4* 鍵
手勢 - 勝利或和平 Shift + F5* 鍵
手勢 - 搖滾 Shift + F6* 鍵
手勢 - 手槍 Shift + F7* 鍵
手勢 - 比讚 Shift + F8* 鍵
開啟安全模式 Shift + F11* 鍵
旋轉玩家向左或向右 < 及 > 鍵
持有物件時,以 X 軸為圓心旋轉 I 及 K 鍵
持有物件時,以 Y 軸為圓心旋轉 J 及 L 鍵
持有物件時,以 Z 軸為圓心旋轉 U 及 O 鍵
持有物件時,以 Z 軸為基底拉近或拉遠 滑鼠滾輪
持有物件時,移動滑鼠將其旋轉 滑鼠中鍵

* Use left shift to control your left hand, use right shift to control your right hand.

On a standard English US QWERTY layout keyboard, “backtick” is the key in the top left, next to the 1 key. It shares a key with the tilde (~) character.

Debug options are disabled unless you launch VRChat with the --enable-debug-gui launch option.

Mobile

On the left side of the screen is a virtual joystick, which will move your avatar around. Tapping and dragging on the screen will move your point of view. Double tapping and holding anywhere on the screen will let you walk around and move your viewpoint simultaneously.

The right side of the screen has buttons for jumping, picking up items, and interacting with the world. Holding down the button will allow for further options, such as an action menu, or crouching.

Tapping on another user or a portal will instantly bring up a secondary menu.

Gamepad

You can play VRChat using a gamepad on PC and Mobile.

Typical controllers supported include Xbox controllers, PlayStation controllers, and Nintendo Switch controllers. The below table uses the "Xbox" controller layout for reference.

Buttons (Based on Xbox Controller) Assignment
A Makes user jump (if it is enabled in the room)
B / X Drop pickup
Y (Hold) (If using push to talk) Enables microphone as long as it’s held
Y (If using toggle talk) Enables / Disables microphone
D-pad Up Toggles visibility of user nametags
D-pad Down Toggles visibility of the HUD (microphone and notification icons)
LB (Hold) + Left Joystick Moves the held object forward/back (translate along Z axis)
LB (Hold) + Right Joystick Rotates the held object
RB (Hold) + Left Joystick
Select left hand gesture (Only Available on Steam)
RB (Hold) + Right Joystick Select right hand gesture (Only Available on Steam)
LT/RT Interact / Pickup
Left Joystick Moves user
Left Joystick Click Crouch
Left Joystick Hold Crawl/Go Prone
Right Joystick Looks around
Right Joystick Click Opens Action Menu
View Takes screenshot, saved to the folder VRChat is installed
Menu Opens Quick Menu
A / RT (In Menu) Click in Menu
B (In Menu) Closes Menu

Resources